Learn Indonesian with Free Daily
Audio and Video Lessons!
Start Your Free Trial 6 FREE Features

Archive for the 'Indonesian Words' Category

Indonesian Body Language from Head to Toe


Have you ever seen those articles or vlogs that say things like “10 Things NEVER to do in Indonesia!”

The ones with a big red X over a surprised-looking foreigner in the thumbnail?

They kind of scare you, don’t they?

You might worry that if there are so many things you can’t do in a foreign country, you might have to walk on eggshells to avoid offending people. What if you screw up with your Indonesian body language and make them dislike you?

Well, that’s well out of the equation.

Indonesians are extremely forgiving to people who accidentally commit some kind of cultural faux pas.

And instead of a list of warnings, here’s a guide to the kind of Indonesian body language and body gestures you can expect to see and should take note of to use yourself.

One quick read-through and you’ll have a great idea of the underlying cultural etiquette that dictates what’s acceptable and what’s a little bit rude.

Without further ado,’s guide to body gestures, customs, and etiquette in Indonesia! Start with a bonus, and download your FREE cheat sheet - How to Improve Your Indonesian Skills! (Logged-In Member Only)

Table of Contents

  1. Indonesian Body Gestures from Head to Toe
  2. Conclusion

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Indonesian

1. Indonesian Body Gestures from Head to Toe

1- Your Head and Face

Smiling Woman

1. Hair

Let’s start with the hair. You’ll quickly notice that a lot of young men take pride in their haircuts—in fact, there seems to be old-fashioned barber shops on every main street.

This is part of the underlying cultural tendency toward cleanliness that you’ll pick up on. Don’t let your hair get greasy or unkempt, and don’t fiddle with your hair or constantly run your fingers through it.

It’s also seen as slightly rude to scratch your head in public.

2. Smiling & Laughing

Furthermore, Indonesians love to smile. I think the nickname “land of smiles” for Bali exists in several languages.

These days, however, many Indonesian women will cover their mouths when smiling or laughing. There are two reasons for that. First, it’s still a part of Indonesian culture for women to appear more “refined” or “demure.” This cultural habit is also reinforced and popularized by Japan and Korea, where pop and TV stars will generally do the same thing for the same reason.

3. Eye Contact in Indonesian Culture

Eye contact is an important body gesture in Indonesian communication and culture. Avoiding eye contact is a sign of embarrassment, just like it is in the West. However, in period films or TV shows, you’ll notice that everybody seems to be avoiding eye contact. Why is that?

Traditional Javanese society was heavily stratified socially. It was imperative that one avoided eye contact with one’s superiors, whether that be the patriarch of the family or a village leader.

It’s not really expected these days, but if you happen to go to a more rural area, it’s polite to avert your gaze if your host is saying something important.

4. Eating

Unlike in some neighboring countries, it’s considered rude in Indonesia to eat loudly or talk with your mouth full. You shouldn’t spit on the street either.

2- Your Hands

Indonesian Gestures

1. Right vs. Left Hand

Knowing when to use your left or right hand is an essential aspect of body gesture in Indonesian culture to understand. The basic rule to remember is that the right hand comes first. This is because, as in many other Islam-influenced countries, the left hand is associated with cleaning the body, and it’s therefore considered rude to offer your unclean left hand to others when giving or receiving things.

2. Shaking Hands

One of the most common hand gestures in Indonesian culture is the hand shake. When you greet somebody and shake hands, briefly press your right palm to your heart afterward.

Although Indonesian culture is strongly influenced by Islam, it’s much more acceptable for men and women to shake hands than it is in some more-conservative Islamic cultures.

Handshakes, however, tend to be considerably more gentle across the board than they are in the West.

3. Walking in Front of Someone

This one of the more interesting body gestures among Indonesian people, though it shouldn’t be totally unfamiliar to you.

When you walk in front of somebody, you should bend over slightly and extend your right hand down with the palm facing them.

Think of the gesture associated with “after you” in the West, like when inviting somebody to take a seat or go ahead in line. The only difference is that you do it in motion, holding this gesture constant while you walk.

4. The Peace Sign

Korean culture is pretty trendy these days in Indonesia, as I mentioned. What does that have to do with body language? Well, if you find yourself in a group picture, the two-finger peace sign is practically guaranteed to come out.

3- Your Arms

Woman with Crossed Arms

1. Displays of Anger or Frustration

Indonesians tend to avoid public displays of anger or frustration. Doing things like swinging your arms when you’re impatient or hitting a desk when you’re upset are strongly frowned upon, and it’s very rare to see native Indonesians doing so. You’ll likely be kept waiting quite frequently, to be honest, but simply do as the locals do and sit quietly.

2. Man-to-Man Physical Affection

Physical affection between men in the form of handholding or hugging is far more common than it is in the West, though people who have visited other majority-Islam countries won’t be surprised by this.

It’s not unusual to see a man sitting with his arm around the shoulders of a male friend. However, a hearty slap on the back is frowned upon as too aggressive.

3. Indicating Where Something is (Nearby)

There’s a particular way of showing somebody the way toward something that may be unique to Indonesia. You bend over a little, keep your arm bent, and give a thumbs-up, pointing your thumb in the direction that you want the person to go. Interestingly enough, this only tends to apply to short distances.

If you’re saying that the airport is ten kilometers in such-and-such a direction, go ahead and use the whole hand.

4. Forehead to Hand of Superior

Oh, and here’s another one of the unfamiliar body gestures in Indonesian society you may see: When Javanese people greet one another in a formal setting, the person of lower social status is expected to briefly touch their forehead to the back of their superior’s hand.

In the past, this was a kiss, but these days just touching the forehead is faster and a little more sanitary.

4- Your Legs and Feet

Many Pairs of Legs

1. No Shorts

Although Indonesian weather can be brutally hot at times, you’ll practically never see locals wearing shorts. From experience, you really can get used to it even if it seems like a nightmare to wear heavy jeans in 35-degree C (95-degree F) weather.

2. Taking Off Your Shoes

Many Indonesian houses and guesthouses (known as kos) have beautiful and clean tiled floors. For that reason, there’s usually a small sign at the entrance reading Lepas sepatu! which means “Take off your shoes!” And underneath the sign, there will be a jumbled heap of shoes. Take a look inside, though, at what people are doing.

It’s part of Muslim culture to wash the feet regularly throughout the day, and thus people often go completely barefoot inside these houses (and even on the street!). It’s quite something to see how fast native Indonesians take off and put on their shoes and sandals—it’s a totally unconscious action.

In general, you should take off your shoes when they’re going to touch anything that’s not a public floor. That even includes if you need to stand on a chair to reach something in your school or office!

3. Crossed Legs in Indonesian Language

There’s no stigma against leg-crossing in Indonesia. Men and women alike cross or uncross their legs as comfort dictates, unlike in some countries where a man crossing his legs is seen as feminine. Women do tend to ride motorcycles sidesaddle, especially if they’re wearing a long dress or robe.

5- Gestures While Talking

Business Meeting

On the whole, there really isn’t any big and notable body language in Indonesians’ talking. There’s nothing like the stereotypical Indian head nod, or the Japanese bow.

However, if you spend enough time hanging out with Indonesians, you’ll probably notice that you subconsciously pick up a certain way of holding yourself as you speak.

For example, when you say the phrase Oh, begitu! meaning “Oh, I see!” you’ll tend to raise your head up a little and lean back.

And when you say Iya, meaning “yes,” you might duck your head forward a bit as if you were nodding and bowing at the same time. Especially if you’re talking to someone who’s a little bit higher up on the respect ladder than you, such as an immigration official or a professor.

Lastly, it’s fairly rude in most countries to point at someone or shake your finger while talking, but in Indonesia, the raised index finger while speaking means “I have a point to make.” If you use it too much, you’ll come across as a little bit bossy, though it’s fine to use in an animated discussion.

6- Gestures While Driving

Woman Leaning Out of Car

It’s very easy and affordable for foreigners to rent motorbikes in Indonesia. If and when you do so, you should be aware of a couple of common hand signals, because nobody will tell you these when you start driving.

1. Traffic Directors

At smaller intersections in smaller cities, volunteers don orange vests, wave their hands, and furiously blow whistles to direct the flow of traffic. Their actual techniques vary from person to person, though you’ll get the idea from watching which drivers are stopped and which are going.

If you’re first in line, watch for the wheeling arm motion; this means you get to go ahead. A hand held out, palm down, means “stop.” It’s customary to give these folks a small tip if they give you any particular attention, like clearing the way for you to do a U-turn.

2. On a Motorbike

Now, when you find yourself riding on the back of a motorbike, you have the unique duty of reinforcing the turn indicator. When your driver wants to make a turn, look around and make eye contact with drivers nearby, and lazily wave your arm in the direction of your intended turn.

Don’t stick your hand out straight as you would riding a bicycle, but instead keep your arm moving so that the movement catches the eye of other drivers.

3. Middle Finger

By the way, there’s another “gesture while driving” that you may have already thought of.

Most Indonesian drivers aren’t very aggressive, though they do tend to play fast and loose with traffic rules. It’s considered very rude and even strange to actually get angry in public, so flipping someone the bird because of their driving is considered significantly more rude than in many Western countries.

7- Personal Space in Indonesia

Woman Sitting Alone

Depending on where you come from, you may feel either anxious and relaxed reading this: Indonesians deeply respect personal space.

At offices and banks, people wait in line with a respectable amount of distance between each person. It’s extremely rare for anyone to cut in line, and if you do so, you’ll likely get a polite but firm verbal request to head to the back.

To get someone’s attention in public, it’s actually pretty rare to reach out and tap them on the shoulder. Sometimes, if it’s really urgent, you may feel a small tug on your shirt, but for the most part, people will just call out to you and wait for you to turn around. Remember, Indonesian culture is patient!


An overarching theme of this article is that you’ve really got nothing to worry about. As long as you’re respectful and observant—and after all, what language-lover isn’t?—you’ll handle these cultural footnotes beautifully.

Simply keep the basics in mind:

  • Respect personal space
  • Use the right hand
  • Be deferential to others in respected societal roles

The body language will come naturally.

And when it does, you’ll earn people’s respect. It’ll be a subtle kind of respect, one that doesn’t show up in compliments—how many times have you complimented a foreigner on their body language ability? Rather, this respect means that others will simply enjoy being around you more.

That kind of cultural competence can’t be taught or really even consciously learned. But when you realize one day that you’re doing things just like locals are, you’ll know you’ve made it. And will be here with you every step of the way.

So, readers, are body language cues and etiquette similar in your own country, or very different? Let us know in the comments! Start with a bonus, and download your FREE cheat sheet - How to Improve Your Indonesian Skills! (Logged-In Member Only)

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Indonesian

Author: Yassir Sahnoun is a HubSpot certified content strategist, copywriter and polyglot who works with language learning companies. He helps companies attract sales using content strategy, copywriting, blogging, email marketing & more.

Celebrating Indonesian Independence Day

Indonesian Independence Day is the most important holiday in the country, celebrated countrywide and even by Indonesians currently overseas. On Independence Day, Indonesians commemorate the signing and reading of its Declaration of Independence in 1945, freeing it from a long and terrible Dutch colonial period.

Learn about the history of Indonesian Independence day with, and make your language-learning that much more meaningful.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Indonesian

1. History of Indonesian Independence Day

Indonesia Independence Day is the celebration of when the country’s Declaration of Independence was signed and read in 1945. This text contains a declaration that the islands in the Archipelago unite into one sovereign country, thus rejecting the Dutch colonization.

This Dutch colonization was known at the time as The Dutch East Indies, and it was founded in the early 1800s (though the Dutch actually had influence on what is now Indonesia since about the year 1600).

While this colonization did have a few positive effects on the Indonesian people, such as allowing them to gain market insight, giving them the opportunity to learn a foreign language, and introducing them to new technologies, the overall experience was negative. Indonesians were forced into labor, given poor wages, and many even starved to death. This led to the development of the Indonesian Declaration of Independence, which finally separated Indonesia from its Dutch colonialism.

2. When is Independence Day in Indonesia?

Indonesian Flag

The Independence Day of the Republic of Indonesia falls on August 17, the day when Soekarno and Hatta signed and read the Declaration of Independence in 1945.

3. Indonesian Independence Day Celebrations

Having a Sack Race

Independence Day is usually filled with traditional game competitions in villages and cities across the whole archipelago. These activities are meant to establish unity and foster kinship.

The most popular game is panjat pinang (climbing the slippery pole). People jostle to climb the pole, which has been smeared with lubricant, to reach the presents at the top. This game invites laughter, because the participants usually slip and fall onto the participants below.

Similar to panjat pinang, people in Pekalongan, Central Java, have a tradition of not climbing the pole, but walking on it. This tradition is called meniti pucang (walking on pucang or pinang). The pole is positioned horizontally on the river, and the participant who walks on it the longest wins. In this case, the losing participants fall into the river.

Banjar has yet another different tradition. For generations, the residents have upheld the ngubyag balong tradition of catching fish in a pond. Equipped with nets, baskets, and sacks, hundreds of residents get ready to go into the pool. Before the fishing begins, residents and local public figures hold a prayer for the goodness of the Indonesian nation. After that, they go into the pool and scramble to catch the quintal (100 kilograms or about 220 pounds) of free fish in it.

As expects, Indonesians show their pride and love for their country by hoisting the Indonesian flag. And celebrations aren’t limited to those living in Indonesia—Indonesians who are currently overseas can celebrate their country by visiting their embassies around the world.

4. What Else is Indonesia Independence Day Called?

Indonesians have two other popular names for their Independence Day: 17 Agustusan (referring to the holiday’s August 17 date) and Tujuhbelasan, which refers to all activities held in the spirit of celebrating Independence Day.

5. Useful Vocabulary for Indonesian Independence Day

Tumpeng Dish

Here’s some vocabulary you should know for Indonesian Independence Day!

  • Televisi — “Television”
  • Hari Proklamasi Kemerdekaan R.I. — “Independence Day”
  • Kembang api — “Firework”
  • Nasi Tumpeng — “Tumpeng”
  • Tarik tambang — “Tug of war”
  • Bendera merah putih — “The red-and-white flag”
  • Lomba panjat pinang — “The pole climbing contest”
  • Lomba balap karung — “Sack race”
  • Lomba makan kerupuk — “Krupuk race-eating contest”
  • Upacara bendera — “Flag-raising ceremony”
  • Hormat! — “Salute!”

To hear each of these vocabulary words pronounced, check out our Indonesian Independence Day vocabulary list!

Conclusion: How IndonesianPod101 Can Help You Master Indonesian

We hope you enjoyed learning about Indonesian Independence Day with us, and that you took away something valuable from this lesson. When did Indonesia gain independence, and who did Indonesia gain independence from? Let us know in the comments, and while you’re at it, tell us a little about your own country’s Independence or National day!

To continue learning about Indonesian culture and the language, explore and take advantage of our multiple learning tools. There’s something for every type of learner:

If you prefer a one-on-one learning approach, or want to give it a try, be sure to upgrade to Premium Plus. In so doing, you’ll gain access to your own personal Indonesian teacher as well as a personalized learning plan based on your needs and goals.

Whatever your reason for learning Indonesian, know that your hard work will pay off! And IndonesianPod101 will be here with you on each step of your journey to Indonesian mastery.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Indonesian

Indonesian Texting Slang: Indonesian Love SMS & More

It’s the goal of many language learners when they finally get to travel to a foreign country:

“I’m going to immerse myself in the culture and have tons of local friends. I’ll only speak the local language, and I won’t use English at all!”

Turns out it’s not the easiest goal to achieve.

Once you start interacting directly with native Indonesian speakers, at some point you’re going to incur different expressions that your average dictionary won’t know the meaning of: Indonesian slang.

Enter 21st century SMS slang, from Indonesian love SMS and beyond!

The cool thing is, the more fluent you become with Indonesia internet slang and other texting slang, the more like a native you’ll feel and the more integrated you’ll be.

Later, as you make local friends, you’ll be continuously exposed to Indonesia texting slang. Within a short period of time, you’ll be capable of easily reading and writing it as well as you could formal Indonesian.

In order to save you months of learning this slowly by trial and error, here’s a handy guide to everything you could ever ask about the special language of Indonesian internet slang! From the question, “What does slang mean in Indonesian?” to internet slang words to learn Bahasa Indonesian. Let’s get started!

Table of Contents

  1. The Way Texting Works in Indonesia
  2. Haha and Other Casual Written Words
  3. Pronouns
  4. 23 Abbreviations You’ve Got to Know
  5. Conclusion

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Talking Online in Indonesian

1. The Way Texting Works in Indonesia

Someone Using Cell Phone

As in a few other Asian countries, it’s not uncommon for people in Indonesia to carry two phones around.

In general, one of them is used for phone calls and one is used for texting and web browsing—which is often one and the same thanks to the prevalence of WhatsApp.

Prepaid SIM cards—called kartu ponsel in Indonesian, as the acronym SIM means “drivers’ license”—are often sold cheaply all over the place with a set quota of texts and data, as well as a time limit.

After a couple of months, your kuota (”data allowance” ) is habis (”empty” ) or the time limit is up and you’ve got to isi pulsa (”top it up” ) or buy a new card if you want to use data or send texts.

All this is to say that even though WhatsApp is incredibly popular, SMS messages are still often used. For instance, customer support hotlines often work via SMS, and when you order delivery or a taxi by app, the driver will often communicate with you by text.

And whether it’s your driver saying “I’m outside” or a pizza parlor sending you a promo for the third time this week, these SMS messages are real Indonesian, with all the slang and shortcuts that implies.

2. Haha and Other Casual Written Words

The first thing you’ve got to know about informal Indonesian texting is that you’re probably not going to catch a lot of it at first.

Someone who’s just texting with you, a foreigner, is likely to use abbreviations sparingly, or at least only use the ones that (in their opinion) are obvious.

You may not agree with their judgment, so let’s have a look at some examples of Indonesian slang in internet chatting or SMS. These are some of the most common Indonesian text slang in internet chatting.

1- Wkwkwk

As Russians have хахахаха and Thais have 55555, wkwkwk is the way Indonesians express the sound of laughter, or LOL.

It actually came from online game communities in the early 2000s, where haha became huehue, and then moved past wewe to land on wkwk (as you can type more efficiently with two hands). Since then, it’s remained one of most popular Indonesian slang words.

Pro tip: This is actually pronounced weka-weka as if you were reading out the letters, so don’t try to pronounce it while skipping the vowels!

2- -in

Normally, you can add the suffix -kan to the end of a word to make it a request or an order.

  • Matikan lampu!
    “Turn off the light!”

In informal Indonesian, this same particle is replaced with -in.

Messy Bedroom

3- gedé

This is just one of many Javanese words that enters casual Indonesian speech (in Java, naturally), but it may be the most common. The Javanese word is traditionally spelled gedhe in the Latin alphabet, and it simply means “big.” Therefore, you can read gede as an informal synonym for besar (also meaning “big”).

Remember that the accented é is never written outside of texts for learners.

  • Motor terlalu gede!
    “The motorbike is too big!”

3. Pronouns

Indonesian has got a lot of pronouns. Some are used in a respectful way, and so they don’t often get abbreviated. As a foreigner, you may often be addressed as Anda (the formal word for “you̶ ;) in text communication; this seems almost rude to abbreviate at all.

However, other levels of familiarity often get short texting forms for Indonesian slang in internet or text message settings (including Bahasa Indonesian internet slang).

  • sy/kmsaya/kamu

This is probably the default pronoun scheme for people that don’t want to sound overly familiar or overly formal. It’s also very common to pair aku and kamu for “I” and “you” respectively, with saku shortened to aq.

  • gw/lugua/lu

These words most often show up in the texts of Jakarta natives, or people that are adopting Jakarta slang to sound more cosmopolitan. You’ll see them written pretty commonly on Internet blogs and comments, as well as in text messages.

Knowing when to use which pronouns is beyond the scope of this article, but you can actually get pretty far without using any pronouns at all. The context of what you’re saying is usually enough to give you time for the other person to start using pronouns, and then you can just follow their lead.

4. 23 Abbreviations You’ve Got to Know

I searched through hundreds of text messages and internet comments to find the most important and most frequently used abbreviations in real-life Indonesian.

Abbreviations and shortenings are so common because Indonesian can usually be understood without the full set of grammatical prefixes and suffixes. When the meanings get more complex, the affixes come out and the words get longer.

The actual shortening takes place by removing most or all of the vowels. When this happens with longer words like trimaksh, it’s often not too hard to guess what it might mean—in this case, terima kasih or “thank you.”

Here are some more Indonesian words in internet chatting that might take a little guesswork:

1- gpp – gak apa-apa

Gak is here another abbreviation of nggak, meaning the same thing as tidak (”no”). apa-apa means “anything” and so the sentence as a whole means “It’s nothing.”

  • Oh begitu, gpp.
    “Oh, I see, it’s nothing.”

2- dgn – dengan

Dengan is one of the most common words in Indonesian, and therefore is abbreviated often. (If these words weren’t common enough to be guessable from context, they wouldn’t be abbreviated.)

Interestingly, you can add -mu, -ku, and -nya to dengan to express “with you,” “with me,” “with them/it” respectively, but it’s extremely rare to see the short form take the suffixes.

Couple at Movie Theater

3- blm/sdh– belum/sudah

Belum simply means “Not yet.” Use it anytime something expected simply hasn’t yet occurred. Sudah is the opposite, meaning “already.” In a conversation, you don’t need to repeat the verb when you say sudah—the meaning is clear from context.

  • A: Kok blm sampai?
    B: Sdh.

    A: “Hey, you haven’t arrived yet?”
    B: “Yes I have.”

4- dr – dari

Dari is a very handy preposition meaning “from.”

  • Saya berangkat dr pintu depan.
    “I’m leaving from the front door.”

5- d – di

You may think this is self-explanatory, and perhaps it is in these examples. But the location particle di, meaning “at,” is easy to miss in a stream of shortened words, when half of your text is single letters.

6- yg – yang

The word yang is very tricky to explain for speakers of many languages, but fortunately not English! It’s a relative pronoun, translating very well to “that,” “which,” and “who” all at once.

  • Orang yg belum datang di mana?
    “Where is the person who hasn’t arrived yet?”

7- dpn – depan

Depan can mean “front,” like the front of a store, and it can also mean “ahead,” as in “the year ahead.” In fact, that’s how you say “next year” in Indonesian: tahun depan. Remember that when it’s being used as a location, you have to include di (”at”).

  • Kotaknya di dpn bukan?
    “Is the box out front or not?”

8- dlm – dalam

Another preposition, dalam means “inside.” You can use it pretty much any time you’d say inside in English, and even a bit more often. For instance, it’s normal to say dalam maknanya, literally “inside the meaning,” to describe the content of a speech or argument.

  • A: Di mana sepatu?
    B: Dlm tas.

    A: “Where are the shoes?”
    B: “In the bag.”

9- krn – karena

Karena is one of those wonderful Indonesian words that translates perfectly into English almost every time. It means “because.”

  • Aku terlambat krn macet.
    “I was late because of traffic.”

Traffic Jam

10- tdk – tidak

Indonesian has two ways to say “not.” Bukan is used for saying that something “is not [a noun]” while tidak is used to say that something “is not [an adjective].”

  • Sekarang tdk terlalu lambat.
    “Now isn’t too late.”

11- utk – untuk

Untuk means “for,” but it’s a little bit harder to translate than that. It can also mean “in order to,” and in fact, that may be the more common usage.

  • Saya akan pergi ke Indomaret utk beli tisu.
    “I’m going to go to Indomaret to buy tissues.”

12- lsg – langsung

This word is practically indispensable when you want to cut straight to the point. It literally means “immediately,” but thanks to the flexibility of the Indonesian language, it can also mean “right away” or “very soon.”

  • Saya akan lsg ke sana.
    “I’ll be right there.”

13- lg – lagi

Lagi means “more” or “again” as in, “We’ll meet again,” or “once more.”

14- pny – punya

Punya means “to have,” and occasionally it can also be used in the sense of “belonging to someone.” If you look at the word order alone, you might think it’s backwards, but you just have to think of it as a preposition instead of a verb in that case.

  • Ini pny Dilan.
    “This is Dilan’s.”

15- hub – hubungan

Here’s an interesting outlier. Most likely, you won’t find much opportunity to use this word in a chat, but hubungan, which means “connection” or “contact” gets used all the time in advertisements—especially the ones that get automatically sent to your phone from your service provider!

  • BELI SATU DAPAT DUA: HUB 123-456789
    “BUY ONE GET TWO: CONTACT 123-456789″

16- bgt – banget

To round out this list, banget is a wonderfully expressive word and just plain fun to say. It’s an intensifier, like “very,” but is placed after the word it modifies.

It actually comes from Javanese, so if you’re chatting with people from way across the country, they’ll understand but probably won’t use it themselves.

  • Makanan Korea itu pedas bgt!
    “That Korean food is super spicy!”


Learning the formal version of a language can be challenging enough in its own right. When you add slang into the mix, it can seem impossible to ever reach a high level.

Truly, though, the only thing it takes is time.

The more you read real written Indonesian at all levels of formality—from newspaper articles to online columns to personal blogs to YouTube comments—the easier it will get.

And Indonesians are always very welcoming to foreigners who make an effort to use their language, perhaps even more so if the foreigner in question is jumping into the deep end by parsing sentences with short words and few vowels.

It’s advice for all kinds of language learning, really. Get a lot of experience understanding the language and pay attention to how it’s used, and you’re pretty much guaranteed success. And it won’t be long until you can boast that you’ve learned Bahasa Indonesian internet slang words (and more than prove yourself!).

By the way, let us know in the comments which of these Indonesian text slangs you plan on practicing first! Which ones are most valuable to you?

Author: Yassir Sahnoun is a HubSpot certified content strategist, copywriter and polyglot who works with language learning companies. He helps companies attract sales using content strategy, copywriting, blogging, email marketing & more.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Talking Online in Indonesian

July 23: How to Celebrate Children’s Day in Indonesia

Each year, Indonesia observes National Children’s Day (or more informally, National Kids Day). This is a day for Indonesians to remember the importance and indispensability of children for the country’s future, and the future of the world. Furthermore, Children’s Day is a good time to reflect on education in Indonesia, as well as children’s rights in Indonesia. Another benefit of realizing children’s potential on this day is urging an end to child exploitation in Indonesia.

In learning about National Children’s Day, you’re allowing yourself a better glance at Indonesian culture, family values in Indonesia, and even the family system in Indonesia! Understanding a country’s culture is one of the most important steps in mastering its language, and at, we hope to make this learning journey both fun and informative!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Indonesian

1. What is National Children’s Day in Indonesia?

National Children’s Day is an important national day that has been commemorated since 1986. National Children’s Day was the idea of the late Soeharto, the second president of the Republic of Indonesia, who regarded children as assets for the nation’s development.

2. When is National Children’s Day in Indonesia?

Little Child Smiling

So, when is Children’s Day? In 1984, the Indonesian Government assigned July 23 as National Children’s Day, and Indonesia still observes it on this date.

3. Reading Practice: How is National Children’s Day Celebrated?

Parents Holding Child

How do Indonesians celebrate their National Children’s Day? Read the Indonesian text below to learn about Children’s Day traditions, and what to expect! You can find the English translation directly below it.

Rangkaian peringatan Hari Anak Nasional biasanya telah dipersiapkan satu tahun sebelumnya oleh segenap komponen bangsa (Kementerian, Lembaga Pemerintah, swasta dan masyarakat) baik di pusat, propinsi, kabupaten/kota dan Perwakilan RI di Luar Negeri. Hal ini menunjukan keseriusan pemerintah dalam membina aset terpenting bangsa, yaitu anak.

Karnaval anak nusantara menjadi kegiatan yang tidak pernah absen dalam peringatan Hari Anak Nasional. Melalui karnaval ini, anak-anak diperkenalkan dengan berbagai suku bangsa dan adat budaya yang hidup di Indonesia. Anak-anak berbaris berpasang-pasangan sambil memperagakan pakaian daerah dari berbagai propinsi. Sementara itu di sisi jalan, penonton berdesakan menonton dan memberi semangat kepada para peragawan cilik. Karnaval ini juga dimeriahkan oleh marching band tingkat TK, tari-tarian tradisional, hingga shalawat rebana.

Festival permainan tradisional juga digelar untuk menghidupkan kembali permainan tradisional di era digital. Walaupun kini akrab dengan permainan digital modern, anak-anak tetap tertarik untuk mencoba berbagai permainan tradisional seperti jamuran, enggrang, gobak sodor, tekongan, dan petak umpet. Jenis-jenis permainan ini menanamkan nilai-nilai kerja sama kepada anak.

Salah satu permainan tradisional adalah lomba sepeda lambat. Berlawanan dengan balap sepeda, siapa yang paling terakhir sampai di garis akhir adalah pemenangnya. Tentu saja peserta yang jatuh di tengah jalan harus gugur.

The events for National Children’s Day commemoration are usually prepared in the preceding year by all segments of the nation (the Ministry, Governmental Institutions, the private sector, and society) at the central, the provincial, the regency/city governmental levels, as well as by the Indonesian Representatives Abroad. This shows the government’s seriousness in fostering the most important asset to the nation, which is children.

The Archipelago Children’s Carnival is never missed in the commemoration of National Children’s Day. Through this carnival, children are introduced to various ethnic groups and indigenous cultures living in Indonesia. The children march in couples exhibiting regional apparel from various provinces. Meanwhile, on the side of the road, the spectators crowd to watch and cheer the junior models. This carnival is also livened up by a kindergarten marching band, and the traditional dances to the Rebana Shalawat performance.

A traditional games festival is also held to revive traditional games in this digital era. Although modern digital games are more familiar, children are also attracted to trying various traditional games, such as jamuran, enggrang (stilts), gobak sodor, tekongan, and petak umpet (hide and seek). These games instill the value of cooperation in children.

One of these traditional games is the slow bicycle race. Unlike a usual bicycle race, whoever reaches the finish line last is the winner. Of course, the participants who fall along the track are dismissed.

4. My Balloon

Do you know what the most popular Indonesian children’s song is?

The answer is the Balonku (My Balloon) song. Here are the lyrics:

I have five balloons / All sorts of colors / Green, yellow, gray / Pink and blue / The green balloon explodes POP! / My heart is very disturbed (or confused) / I have four balloons left / I hold them tight.

5. Useful Vocabulary to Know for Indonesian Children’s Day

Cut-out Figures Under Cut-out Umbrella

Here’s some vocabulary you should know for National Children’s Day in Indonesia!

  • Hadiah — “Present”
  • Pendidikan — “Education”
  • Keluarga — “Family”
  • Hari Anak Nasional — “National Children Day”
  • Orang tua — “Parents”
  • Hak — “Right”
  • Kesejahteraan — “Welfare”
  • Prestasi — “Achievement”
  • Yatim piatu — “Orphan”
  • Eksploitasi — “Exploitation”
  • Kesetaraan — “Equality”
  • Perlombaan — “Contest”

To hear each of these vocabulary words pronounced, check out our Indonesian National Children’s Day vocabulary list.


We hope you enjoyed learning about National Children’s Day in Indonesia with us! Did you learn anything new? Is there a similar holiday in your own country? Let us know in the comments!

To continue learning about Indonesian culture and the language, visit us at! We provide an array of fun and effective learning tools, including free Indonesian vocabulary lists and more insightful blog posts like this one. On our website, you can also chat with fellow Indonesian learners on our community forums, and with a Premium Plus account you can begin using our MyTeacher program!

Know that all of the hard work you’re putting into your Indonesian studies will pay off, and you’ll be speaking, reading, and writing Indonesian like a native before you know it!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Indonesian

Untranslatable Words in Indonesian: Think Like an Indonesian

The Indonesian language was literally designed to be easy.

Seriously. Easy alphabet, easy grammar, easy pronunciation. It’s a constructed standard that’s been promoted in order to build a national identity and unite the very different groups of people all over the country.

And in that, it works really well. Where it doesn’t always work well, however, is in translation (where untranslatable words in Indonesian come in).

No matter their reason for pursuing it, many Indonesian learners are delighted to find that quite a few words and expressions translate quite readily into English. That only makes it more confusing when there are new concepts that take more mental gymnastics to understand.

In this article, we’ve prepared a couple of representative examples for words in Indonesian that are pretty tricky to translate into English.

Fortunately, you can’t have an article on Indonesian phrases with no English equivalent without doing your best to explain them, so get ready for a nice mental workout! Let’s learn beautiful untranslatable Indonesian words in Indonesian language to help color your conversation like a native!

Table of Contents

  1. Words for Religion
  2. Words for Respect
  3. Words for Daily Life
  4. Words that Add Flavor
  5. Conclusion

Start with a bonus, and download the Must-Know Beginner Vocabulary PDF for FREE! (Logged-In Member Only)
Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Indonesian

1. Words for Religion

Silhouette of Man Praying for Repentance

Okay, this is kind of cheating. English just simply hasn’t had the kind of influence from Indonesian and Islam that Indonesia has, and so even English-speaking Muslims usually just use the Indonesian terms for a lot of these concepts. That said, here are some Indonesian words with no English translation that have to do with religion.

1- Najis

It’s no surprise that a language intertwined with religion would have quite a lot to say about what is and isn’t permissible. If something is najis, it’s “dirty,” it’s “impure,” and it’s “wrong” all at once. It’s not a mortal sin by any means—it’s instead something that causes you to have to ask for forgiveness from God. Although most Indonesians are practicing Muslims, this sort of word is mainly used in discussions of philosophy or religion, and so it’s not the type of thing you’ll hear in day-to-day life. Here’s an untranslatable words in Indonesian sentence to give you an idea of what you may hear:

  • Apa artinya najis di waktu ini?
    “What does it mean to be impure in these times?”

The other words here are much more common in daily religious talk.

2- Salat

Where other cultures have different words for the time of day based on the sun’s approximate position (morning, noon, and night), Indonesia sees that through a different lens. Each day, according to meticulous calculations of the sun’s position relative to the horizon, five prayer calls are sounded from each mosque. This divides the day into different sections—and this whole explanation is needed to express the meaning of the word salat, or “prayer time.”

  • Ayo, kita salat!
    “C’mon, let’s go pray!”

3- Ibadah

This is a word that you’re likely to see all over in various advertisements around town. It means something in the neighborhood of “duties that one does in relation to Islam,” or even “religious deeds.” Again, tough to translate because even in the Christian vocabulary commonly used in the West, there’s not really a single word one can point to to capture the idea of the actions that someone does in their worship.

You’ll often see this word in the combination ibadah hajj, which is a little bit easier—it’s the Islamic pilgrimage to Mecca, something folks in the West are more familiar with.

  • Itu adalah ibadah sehari-harinya.
    “That is his daily worship.”

2. Words for Respect

Standard Indonesian has been heavily influenced by Javanese. Javanese, for those who haven’t yet tried to tackle it, is a fiendishly complex language with whole different vocabulary sets used to show respect for others.

This goes hand-in-hand with the very rigid social structure of traditional Javanese society, where paying respect to your superiors in word and deed is simply required in order for things to go smoothly. Here are some Indonesian words that are untranslatable, but may help you out in a pinch.

1- Si; sang

Indonesian has an interesting relationship with pronouns and titles. There’s no word for “Mr.” or “Mrs.,” but plenty of words that kind of take their place.

Si and sang are used as respectful titles, with sang being the more respectful of the two. You’d use it for presidents, princes, kings, and so on. Si is an interesting case, seen quite often in fairy tales or stories to refer to “the hunter” or “the adventurer.” This may be one of the most beautiful Indonesian untranslatable words!

  • Sang presiden akan bertanggung jawab atas masalah-masalah tersebut.
    “The president will take responsibility for the problems mentioned.”

2- Kak; bro; sis; mas; mbak

These are some of the most fascinating untranslatable words in Indonesian grammar, considering how many are grouped together here. I’ve put all these into one category because they’re all different forms of the same general idea, even if you won’t find each one in an Indonesian dictionary. Any service person is going to pepper their speech to you with these words, particularly if you’re both relatively young.

They’re kind of substitutes for saying “you,” because it sounds too familiar to use the actual pronoun with someone you don’t really know. Mbak, kak, and sis are all used with women, and mas or bro get used with men. Here’s one of these untranslatable words in Indonesian phrase:

  • Pakai cabe, bro?
    “Do you want peppers, sir?”

Yeah, bro comes from English, and yeah, it’s a little weird to translate it as “sir.” That’s what makes it so hard to translate! It’s a polite particle, and yet way more informal than “sir” is in English. At the same time, it doesn’t come with any of the trappings of “bro culture” that you might associate the word with in English.

3. Words for Daily Life

1- Gak enak

Man Paying with Lots of Money

If someone wants to do you a favor and you feel like you’d feel bad about it, what can you say? Refusing it outright is no good, as that’s pretty rude in Indonesian culture. Instead, you simply say that you “wouldn’t feel delicious.” A strange way to put things in English, but in Indonesian, it very clearly gets the message across that the other party needn’t trouble themselves.

  • A: Aku membayar hari ini!
    B: Ehh, gak enak.

    A: “I’m buying today!”
    B: “Eh, I’d rather take care of it.”

2- Oh begitu

If there’s one word (actually, a phrase) that you want to adopt to really sound Indonesian, it’s this one. Literally, it means “like so,” but it’s essentially the equivalent of “Oh, I see!”

It’s used all the time, and with all kinds of subtle meanings. Bored and want to change the topic? Oh begitu. Finally understand something that’s been bothering you? Oh, begituuuu!

The newspaper Kompas even has a special “far out” section called, appropriately, Oh begitu.

3- Cuci mata

Stressed Woman Who Needs a Break

Ever heard of “eye bleach?” That’s a pretty graphic way of describing something refreshing to look at when you’ve just seen something shocking or gruesome. In Indonesian, “washing one’s eyes” can indicate that they simply need to take a break—when they’re fed up with staring at their homework, for instance, or with seeing the same lizards go in circles on their wall. And what form does this relief take? Generally, window-shopping!

  • Saya pergi ke Mal Mangga Dua untuk cuci mata.
    “I’m going to Mangga Dua Mall to give my eyes a break.”

4. Words that Add Flavor

Indonesian has a number of little “particle” words that, well, have no meaning on their own. They don’t really count as vocabulary that you might find in a list of words. These untranslatable words from Indonesia may seem tricky at first glance.

What do they do with no meaning? They change the tone of the sentence, adding a word that conveys what English speakers would normally do with a different kind of sentence or a different tone of voice.

1- Kok

kok has to do with surprise, showing that you expected something different. It means something similar to “why” and could be replaced by kenapa (also meaning “why”). It’s really flexible in where it can be used—practically anywhere in the sentence is fair game. Here’s what two sentences look like with and without it.

  • Kucing di atas meja.
    “The cat is on the table.”
  • Kok, kucing di atas meja??
    “Whoa, the cat is on the table?”

Kitten Yawning

It’s easy to use it with even single words, provided you’ve got the appropriate shocked tone of voice.

  • Aku lupa. Kok lupa?!
    “I forgot. Why I forgot?!”

2- Sih

Where kok pointed out something unusual, sih shows that you’re a bit surprised that the other person doesn’t know something. On the one hand, it softens the meaning of certain phrases, while on the other hand, it can insert just the slightest bit of joking annoyance into the conversation.

  • A: Di mana kamu beli pisang gorengnya?
    B: Di sana, sih.

    A: “Where did you get that fried banana?”
    B: “Over there, of course.”

Sih can also accentuate a complaint:

  • Kamu kok belum siap-siap sih?
    “Why haven’t you dressed yet?”

Sih can introduce a contradiction or something that’s not expected:

  • Tadinya sih begitu…
    “Well, it was like that initially…”

Sih urges for more information:

  • Di mana sih (sih in bold) rumahnya?
    “Where is the house exactly?”

Sih is also used when the speaker is thinking about what to say:

  • Sepertinya sih… begitu.
    “It looks…that way.”

3- Kan

The word kan is actually a contraction (Indonesians love contractions) of betul bukan meaning “Correct, no?” which is used to ask for confirmation about the correctness of a statement. As a particle, it’s used as a sort of filler, when you want to slightly emphasize some new information.

  • Ini kan yang paling baru. (Shortened version of: Ini yang paling baru, betul bukan?)
    “This is the newest one, isn’t it?!”

5. Conclusion

Woman Taking Notes

The thing about words you can’t translate is that non-native speakers end up using them all the time.

How do they get to the level where they can do that? How do you grow your untranslatable words in Indonesian vocabulary that much? It’s no magic trick.

It’s simply enough contact with the language over time to slowly understand how to organize their thoughts in the Indonesian way. It comes from really letting the words and phrases sink in through watching tons of TV and reading tons of books—in other words, using the correct resources in the correct way.

That kind of ability is accessible to anyone who can put in the time. Who knows? Maybe you’ll be speaking Indonesian one day and realize: “I don’t know how to say that in English.”

At, it’s our goal to help you get there. Check out our free vocabulary lists, insightful blog posts, and MyTeacher program to further accelerate your Indonesian skills!

We hope this list of untranslatable Indonesian words in Indonesian language was both helpful and informative. After going over these examples of untranslatable Indonesian words to English words, what’s your favorite Indonesian untranslatable word? Let us know in the comments! Start with a bonus, and download the Must-Know Beginner Vocabulary PDF for FREE! (Logged-In Member Only)

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Indonesian

Learn How to Confidently Introduce Yourself In Indonesian

Start off the year by learning how to introduce yourself properly in Indonesian! Learn easily with IndonesianPod101 in this four-minute video!

Table of Contents

  1. 10 Lines You Need for Introducing Yourself in Indonesian
  2. Important Tips for Introducing Yourself
  3. Video - How to Introduce Yourself in Indonesian
  4. Why IndonesianPod101 is Perfect for Learning all about Indonesian Introductions

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Indonesian

1. 10 Lines You Need for Introducing Yourself in Indonesian


First impressions are absolutely everything! Right? No, wrong - who you are every day is much more important. But first impressions are definitely not unimportant either. Make sure to introduce yourself correctly, as it could mean the difference between getting a job offer or a polite refusal from an employer. IndonesianPod101 shows you how to read, write and pronounce these self-introductions and conversation-starters like a native speaker!

But first, a tip - wait to be asked before offering personal details such as your age. Good conversation is about unspoken reciprocity, and giving too many personal details too soon can be embarrassing for your Indonesian friend. Rather use phrases that encourage your friend to talk about him or herself - most people like doing that! Also, it shows you take real interest in other people.

1- Hello, it’s nice to meet you.

Halo, senang bertemu dengan Anda.

This phrase is an excellent way to start an introduction. It is a greeting that immediately expresses interest in the other person.

2- My name is Aanjay.

Nama saya adalah Aanjay.

Self-explanatory - just replace ‘Aanjay’ with your own name! Also, pay close attention to what your new Indonesian acquaintance’s name is. Remembering it will make them feel that you are really interested in him/her as a person!


3- I’m from Indonesia.

Saya berasal dari Indonesia.

Sharing something about yourself is a nice conversation starter. It shows that you’re willing to engage meaningfully with the other person. In an informal setting, you can expect the other person to respond in kind. At work, this is probably information you need to volunteer only if asked. Again, remember to replace ‘Indonesia’ with your own country of birth!

4- I live in Jakarta.

Saya tinggal di Jakarta.

Same as above - replace ‘Jakarta’ with your town or city of abode!

5- I’ve been learning Indonesian for a year.

Aku telah belajar bahasa Indonesia selama satu tahun.

Say this only if it’s true, obviously. And prepare to dazzle your audience! If you have indeed worked faithfully at your Indonesian for a year, you should be pretty good at it! Use this phrase after your introduction - it is likely to indicate that you wish to engage in Indonesian conversation.

Two people talking

6- I’m learning Indonesian at

Saya sedang belajar bahasa Indonesia di

This will be the best reply if anyone asks (Very impressed, of course!) where you study Indonesian! Simply volunteering this information, especially in a casual conversation, could make you sound like a salesperson, and you want to avoid that. Often, an employer will want this information though, so best to memorize and have this phrase handy!

7- I’m 27 years old.

Usia saya 27 tahun.

This is a line that may just get you a ‘TMI!’ look from a stranger if you volunteer it without being asked. He/she may not be willing to divulge such an intimate detail about him/herself right at the start of your acquaintance, so don’t force reciprocity. However, it’s a good phrase to know in a job interview; again, probably best only if your prospective Indonesian employer asks. Also, remember to give your true age!

First encounter

8- I’m a teacher.

Saya adalah seorang guru.

You’re still offering information about yourself, which lends good momentum to keep the conversation going! Replace ‘teacher’ with your own occupation - and learn the related vocabulary with IndonesianPod101!

People with different jobs

9- One of my hobbies is reading.

Salah satu hobi saya adalah membaca.

Your hobby is another topic with lots of potential for starting a good conversation! People are often eager to talk about their hobbies, and why they like them!

10- I enjoy listening to music.

Saya suka mendengarkan musik.

If you’re still talking about your hobbies, this would be a good line to go with the previous one. Otherwise, wait for your conversation partner to start talking about what they enjoy doing!

2. Important Tips for Introducing Yourself

Introducing yourself

A correct Indonesian introduction will make a good impression upon meeting a person for the first time. Why is this first impression important? Simple - it gives an indication of who you are as a person. So, while you want to be truthful when representing yourself, you also need to be prepared to put your best foot forward!

First impressions are often lingering and difficult to change. In addition, it’s easier to make a negative impression than a good one, often without intending to. So, how can you make sure that your self-introduction will impress Indonesian natives?

1- Research: First, research the culture! Different cultures have different social rules, and you will be halfway towards making a great first impression if you know the proper Indonesian customs for self-introductions. It will also help you avoid social mistakes - sometimes, what is acceptable in one culture is insulting in another, such as making eye contact, or giving a handshake. In your culture, what is appropriate when a person introduces him or herself?

Also, be sure to distinguish between introductions in different situations, such as a formal and a social situation. There are bound to be differences in how you address people! The internet can be an important tool for this endeavor. Alternatively, you could visit your local library to search for books on this topic, or you could ask Indonesian friends to explain and demonstrate their cultural habits for introductions. Honoring someone’s culture shows that you respect it, and as we know - a little respect can go a very long way in any relationship!

Someone studying

2- Study the Correct Phrases and Vocabulary: Be sure to learn Indonesian phrases and vocabulary that tell people who you are, and that encourage them to engage in conversation with you. Each situation will determine how to address the person you want to introduce yourself to. Also, make sure your pronunciation is correct! It would be most valuable to have Indonesian-speaking friends who can help you with this. Or read on for a quick phrase and video lesson on Indonesian introductions right here at IndonesianPod101!

3- Appearance: This is pretty obvious - if you want to make a good impression introducing yourself to anyone for the first time, you need to be neatly dressed and well groomed! A shabby, dirty or careless appearance and bad body odor are to be avoided at all costs; in most cultures, these will not impress!

Also, make sure to dress appropriately, not only for the occasion, but also for the culture. For instance, bare shoulders or an open-necked shirt is an acceptable gear in many Western countries. Yet, in some cultures, dressing like this could deeply offend your host. No amount of good manners and properly expressed introductions is likely to wipe out a cultural no-no! So, be sure to know how to dress, and take care with your appearance when you are about to introduce yourself to someone for the first time!

Following are some neat phrases with which you can introduce yourself in Indonesian, and get a conversation started too!

3. Video - How to Introduce Yourself in Indonesian

Good, you read and perhaps even memorized the preceding phrases to successfully introduce yourself in Indonesian! Watch this short video now to get a quick lesson on Indonesian grammar for these introductions, as well as how to pronounce them correctly. You will sound like a native when you can copy the presenter perfectly!

4. Why IndonesianPod101 is Perfect for Learning all about Indonesian Introductions

  • Culturally Focused Lessons: All our material is aimed not only to help you learn perfect Indonesian, but also to introduce you to the Indonesian culture! Learn here, for instance, a list of favorite Indonesian foods. Alternatively, listen to these audio lessons on Indonesian culture! Studying through us could be very valuable before visiting Indonesia for any purpose.
  • Accurate and Correct Pronunciation & Inflection: Our hosts and voice actors are native Indonesian speakers of the best quality! It is important for us that you speak Indonesian correctly to avoid embarrassing misunderstandings and miscommunications. If you practice and can copy these presenters well, you will sound just like Indonesian natives and your introduction will be easily understood!
  • State-of-the-Art Lesson Formats and Methods: Efficacy in learning is our highest priority. You will have access to learning tools that were carefully developed by learning specialists over more than a decade! We use only well-researched, proven lesson formats and teaching methods to ensure fast, accurate, fun and easy learning! Millions of happy subscribers can’t be wrong! Create a lifetime account with IndonesianPod101 for free access to many learning tools that are updated every week.
  • Learn to Read and Write in Indonesian: We don’t only teach you to speak, you can also learn to read and write in Indonesian! This way you can express your Indonesian introduction in more than one way and be thoroughly prepared.
  • A Learning Plan that Suits your Pocket: IndonesianPod101 takes pride in making learning not only easy and fun, but also affordable. Opening a lifetime account for free will offer you a free seven-day trial, after which you can join with an option that suits your needs and means. Learning Indonesian has never been easier or more affordable! Even choosing only the ‘Basic’ option will give you access to everything you need to learn Indonesian effectively, like thousands of audio and video lessons! However, if you need to learn Indonesian fast, the Premium and Premium Plus options will be good to consider, as both offer a vast number of extra tools to ensure efficient learning. This way you can be sure that you will reach your learning goal easily!

Whatever your needs are for learning Indonesian, make sure to do it through IndonesianPod101, and you will never have to google: “How do I introduce myself in Indonesian” again!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Indonesian

Ascension Day of Jesus Christ in Indonesia

Indonesians celebrate Ascension Day, one of the most significant Christian holidays, each year with an array of traditions. The most notable traditions may be those surrounding the Cathedral Church (Jakarta), though celebrations for this Indonesia holiday do go beyond this. In this article, we’ll be going over celebrations as well as Ascension Day meaning in Indonesia.

By learning about Indonesian culture, including the most significant Indonesian holidays, you’re opening yourself up to a greater comprehension of the country and its language. In turn, this will greatly improve your Indonesian language skills as you learn it in context of a greater, more vivid picture. And at, we hope to make this learning journey both fun and informative!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - How to Improve Your Language Skills!

1. What is Ascension Day in Indonesia?

1- The Basics

Kenaikan Isa Almasih or Ascension Day is one of the important days of the Christian tradition that is celebrated forty days after Easter. According to the New Testament, on the 40th day after the resurrection, Jesus brought his disciples to the Mount of Olives to see Him go into heaven.

The Ascension Day of Isa Almasih is commonly mentioned as the Ascension Day of Jesus Christ by Christians. Isa Almasih is the title given to Jesus Christ in Al-Quran. Isa is “Jesus” in Arabic and Masih is “Messiah” in Arabic.

2- Is Ascension Thursday a Holy Day of Obligation?

So, is the Ascension a holy day of obligation? This is a common question regarding Ascension Thursday in Indonesia.

The answer is “yes.” This indicates that Indonesian Catholics are expected to go to the Mass service on this day at a Christ Cathedral (Jakarta or elsewhere).

2. When is Ascension Day?


The date of Ascension Day varies from year to year, as it is the fortieth day of Easter. For your convenience, here’s a list of this holiday’s date for the next ten years.

  • 2019: May 30
  • 2020: May 21
  • 2021: May 13
  • 2022: May 26
  • 2023: May 18
  • 2024: May 9
  • 2025: May 29
  • 2026: May 14
  • 2027: May 6
  • 2028: May 25

3. Reading Practice: Indonesian Ascension Day Traditions

Taking Communion

How do Indonesians celebrate Ascension Day? Find out by reading the Indonesian text below, and find the English translation below it.

Tradisi yang lazim dilakukan oleh umat Kristen pada hari ini adalah ziarah makam. Sejak subuh, taman pemakaman umum sudah mulai dipenuhi orang yang ingin berziarah ke makam keluarga dan leluhur yang sudah meninggal dunia. Kesempatan ini dipakai untuk mendoakan arwah keluarga kepada Yesus dengan harapan agar mereka naik ke surga, sama seperti Kristus. Setelah berdoa, mereka melakukan prosesi tabur bunga di atas pusara.

Pada hari ini pun, umat Kristen menghadiri misa dan kebaktian di gereja. Kelompok-kelompok gereja, seperti kelompok pemuda dan anak-anak sekolah minggu, juga sering menggunakan hari libur ini untuk mengadakan kegiatan sosial yang diwarnai oleh semangat kenaikan Isa Almasih.

Libur nasional ini jatuh pada hari Kamis setiap tahunnya. Kesempatan ini digunakan oleh banyak orang yang tidak merayakan untuk berakhir pekan yang panjang dengan mengambil cuti di hari kejepit, yaitu hari Jumat, dan berjalan-jalan ke luar kota bersama keluarga.

The common tradition performed by the Christian on this day is visiting grave sites. From dawn, the public cemetery is crowded with people visiting the dead ancestors’ and family members’ graves. This opportunity is used to pray for the family members’ spirit to Jesus with the hope that they go to heaven, just like Christ. After praying, they continue with the procession of flower sowing on the grave.

On that day, Christians attend mass and service in church. The church groups, such as the youth group and the Sunday school students often use this holiday to hold social activities that are colored by the spirit of Ascension of Jesus Christ.

This public holiday is celebrated on Thursday each year. This opportunity is used by many people who don’t celebrate it to have a long weekend by taking leave on Friday, the day squeezed in between (or “sandwiched”), and having a trip out of town with the family.

4. Sunday School Activities for Ascension Day

What activities are often conducted by Sunday school students on the Ascension Day of Jesus Christ?

Usually Sunday school students attend a service in the classroom. In welcoming the Ascension of Jesus Christ, they conduct the service on the hilly land to appreciate the event of the ascension of Jesus into heaven. Another way to appreciate it is by releasing balloons into the air.

5. Useful Vocabulary for Indonesian Ascension Day

Image of Heaven

Here’s some vocabulary you should know for Ascension Day in Indonesia!

  • Alkitab — “Bible”
  • Gereja Katedral Jakarta — “Jakarta Cathedral”
  • Misa — “Mass”
  • Surga — “Heaven”
  • Bukit Zaitun — “Mount of Olives”
  • Ekaristi — “Eucharist”
  • Pastor — “Pastor”
  • Injil — “Gospel”
  • Gereja — “Church
  • Umat — “Community”
  • Ibadah — “Worship”
  • Komuni — “Communion”

If you want to hear each of these vocabulary words pronounced, check out our Ascension Day in Indonesia vocabulary list. Here, you’ll find each word accompanied by an audio file of its pronunciation.


Do you celebrate Ascension in your own country? If so, are celebrations similar or different from those in Indonesia? Let us know in the comments!

To learn more about culture and holidays in Indonesia, visit us at Here, we have something for every learner and every learner can master the language and culture of Indonesia with our array of learning tools! Through insightful blog posts like this one, free vocabulary lists, and an online community forum, we hope to make your Indonesian learning experience both fun and informative! Also check out the features of our MyTeacher program, and consider upgrading to a Premium Plus account to take advantage of this one-on-one learning opportunity.

Know that your hard work will pay off, and you’ll be speaking Indonesian like a native before you know it!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - How to Improve Your Language Skills!

Best Indonesian Movies to Learn Indonesian

Indonesia is not a country that gets its fair share of cultural recognition.

It’s enormous, it’s diverse, and it’s breathtakingly gorgeous…but how many people outside its borders follow the lives of its celebrities or listen to its pop music? The Indonesian movies box office?

Not a whole lot, and they’re all the poorer for it.

Whether or not you’re a student of the Indonesian language looking for something to boost your listening comprehension, watching a couple of Indonesian movies is going to open the door to a whole new world of cinema.

Here’s a list of the best Indonesian films with something for everyone, so that you can find something good no matter what your favorite genre is. You’ll also find movies here from early 2000s to 2018.

Also keep in mind that you can look for Indonesian movies online (think Indonesian movies YouTube) or try searching for Indonesian movies on Netflix if none of these interest you (though I don’t really see that happening!). You may also be able to purchase Indonesian movies on Amazon. Here are the most common common Indonesian vocabulary that you may find in the movies.

Top verbs

Table of Contents

  1. Ada apa dengan Cinta?
  2. Merantau
  3. The Raid
  4. Dilan 1990
  5. Hujan Bulan Juni
  6. Negeri Dongeng
  7. Kartini
  8. Hantu Pohon Boneka
  9. Kafir: Bersekutu dengan Setan
  10. Comic 8
  11. Conclusion

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Indonesian
movie types

1. Ada apa dengan Cinta? (2002)

Ada apa dengan Cinta

  • Karena kita adalah satu.
    “Because we are one.”

Let’s start with one of the most recognizable Indonesian films to a local audience. Ada apa dengan… is a pretty common phrase meaning “What’s up with…” Here, Cinta is a play on words, because while it’s the name of the main character, it also simply means “love.”

Perhaps you can already tell that this is a love story, which makes up many Indonesian top movies. When it comes to Indonesian movies, romance is certainly a favorite.

Although named after the word “love,” Cinta and her girlfriends pledge to steer clear from high-school boy-girl romance, believing that they only need each other. When Cinta accidentally met Rangga, Cinta couldn’t shake her attraction to the knowledgeable and handsome Rangga, torn between the pledge she made with her best friends and the attraction inside her.

The film was an enormous success, launching the careers of the principal cast (several appear in other movies on this list). More than ten years later, they actually reprised their roles for a sequel, again to massively positive reception.

2. Merantau (2009)


  • Setiap anak lelaki akan berjalan cari pengalaman hidup.
    “Every young boy will journey to face the trials of life.”

Indonesia doesn’t have the same reputation as China or Japan as a country known for its martial arts. Once you see one of the best Indonesian martial arts movies, though, that’s about to change for you.

A martial arts expert named Yuda journeys from his village to Jakarta to teach his style, known as silat. It’s not as easy to find work as he expected, but he’s not short on adventure. After intervening to stop a man from hitting a woman on the street, he finds himself thrown into the criminal underworld and on the run from human traffickers.

The action choreography is superb in this film, blasting it into the international spotlight. After it became such a hit, director Gareth Hew Evans started work on another film, using the same highly skilled actors…

3. The Raid (2011)

The Raid

  • Semuanya siap? Jalan!
    “Everybody ready? Move out!”

The Raid is by far the best-known Indonesian film in the West. It’s known for being absolute, distilled, non-stop action, as it involves a team of highly trained police fighting their way through a decrepit slum building to catch a crime lord.

What the director and actors learned about action filmmaking from Merantau gets turned up to eleven here, with truly heart-pounding sequences of choreography from start to finish. It more than earned its spot on our list of Indonesian movies to watch!

And you’ll still manage to learn some Indonesian from it as well, because the crime boss loves to taunt his pursuers—perhaps even more than is prudent.

4. Dilan 1990 (2018 )


  • Nanti kita akan bertemu di kantin.
    “We’ll meet at the school canteen later.”

Many Indonesian popular movies are romances. Nostalgia for the 1990s isn’t limited to the West. This much-awaited film is based on the best-selling novel Dilan: dia adalah Dilanku Tahun 1990 or “Dilan: He Was My Dilan, 1990.”

It’s a romance about the one boy at school who’s too cool to care—and yet he’s sure he’s going to end up with the girl. That kind of confidence makes him a total mystery. How are her friends going to react when she tells them?

People all over the world love stories about school romances and adventures. With a film like this, you can see what it’s like to grow up in a school system that’s likely quite different from your own, and yet with enough of the same things for you to be able to connect with the characters.

Here are some tips to improve your pronunciation while watching movies in Indonesian.

Ways to improve pronunciation

5. Hujan Bulan Juni (2017)

  • Aku ingin mencintaimu dengan sederhana.
    “I want to love you simply.”

Is there anything more romantic than a poem-based love story?

Sapardi Djoko Damono’s well-known poem was turned into a feature film of the same name, a title which means “Rain in June.”

In the film, a literature professor named Pingkan gets the opportunity to travel to Japan for an extended study period. Her longtime significant other, Sarwono, feels left behind by this, and asks to accompany her to her hometown when she gives a lecture. Since he’s not from there, Pingkan’s father starts showering her with questions about their relationship.

The film is gorgeously shot in Manado, Solo, and Japan, and as part of the story there are nine readings of Sapardi’s poems. It’s an amazing story about love and family—and with so much culture packed into two hours, how could you miss it?

6. Negeri Dongeng (2017)

  • Senang, sedih, sebel, capek…uff!
    “Happy, sad, upset, exhausted…phew!”

Indonesia is known as a country of islands, and, occasionally, volcanoes. Many foreigners living there for years would be hard-pressed to name more than a handful of mountains.

So this docudrama ends up being educational and inspiring at the same time! It’s about a tight-knit group of friends who take on the pretty extreme challenge of climbing Indonesia’s tallest mountains. Seven friends, seven cameras, seven mountains.

These aren’t Everest-style escapades of ice and snow, but rather grueling hikes through thick jungle in stifling heat that soon gives way to thin air and gusts of wind that threaten to blow the tents off the mountainside.

All of the footage is absolutely sublime, and it exposes you to jaw-dropping views of parts of Indonesia that rarely get attention, like Papua and Sulawesi.

7. Kartini (2017)


  • Adikku akan menjadi Raden Ayu.
    “My child will become royalty.”

It’s the late 19th century, and Indonesia is very different from today. The Dutch East India Company maintains political control, while the local Javanese regents run things in Central Java. Perhaps you can imagine that this is not a world where women have a whole lot of autonomy. Our heroine Kartini wants to change that.

This is the true story of Indonesia’s most famous woman emancipator, who worked so hard for her cause that she’s still memorialized every year with a national holiday: Hari Kartini or “Kartini Day.”

Language learners may be interested in the film as it authentically introduces quite a lot of Javanese phrases, seeing as the Indonesian language wasn’t standardized until the 1940s. Fortunately, there are subtitles for those sections.

8. Hantu Pohon Boneka (2014)

  • Aku merasa boneka ini aneh…
    “I’ve got a strange feeling about this doll…”

The name of this film translates to “Ghost of the Doll Trees” and if that’s not spooky I don’t know what is.

A troubled family moves far away to try and reconcile after the death of their father figure. But their presence angers a pair of ghosts, who “befriend” the youngest daughter. What can the family do but unite and try to fight back?

Indonesians love a good horror film. Hantu Pohon Boneka was very well-received, but it’s only one of dozens that come out every year.

9. Kafir: Bersekutu dengan Setan (2018 )

  • Apakah dia…orangnya?
    “Is he…the one?”

Here’s another, seeing as Indonesian horror movies are so well-received.

The subtitle, which translates as “Allying with Satan,” should give you a bit of a hint about what this film has in store.

When the head of a family dies under strange circumstances, it’s only natural that the mother would be distraught. But “distraught” doesn’t cover her strange behavior. Eventually, it’s up to her daughter to discover what’s going on, and to fight back against forces far beyond her control.

Don’t confuse this film, which enthralled audiences upon release, with another horror film by the same name released in 2002. That one got only middling reviews—better save your time for the movies that count.

10. Comic 8 (2014)

  • Kita serius merampok bank. Ikut nggak?
    “We’re gonna rob a bank. You in?”

Everybody knows the general idea behind a heist. You get the team together, everybody’s got their own specialty, and then you crack the joint wide open.

Only, what if you never got the team together in the first place? What if everybody just had the same idea to rob the same bank at the same time? That’s Comic 8.

Everyone’s got their own reason for this heist, and once it all starts coming together, everyone is more invested than they thought they would be. The whole thing is played for laughs, naturally, and if you’ve got any previous exposure to Indonesian media, you may recognize certain celebrities playing larger-than-life versions of themselves.

The film was such a hit that a two-part spiritual sequel was immediately fast-tracked into production, called Comic 8: Casino Kings. Check those out as well if the fun wasn’t enough in the first film!

11. Conclusion

Which of these top Indonesian films do you plan on seeing, and why? Did we miss any good ones, and are there any Indonesian movies (2019) you’ve seen? Let us know!

What’s the best way to use these Indonesian films to boost your skills in Indonesian? Honestly, the simplest way is just to watch them. Put in that time to just get exposed to the language, and you’ll pick up quite a bit naturally.

If you’re interested in putting in a little bit more work to get results faster, it’s a good idea to watch a film (or maybe just an important scene) three times—once with no subtitles, watch the Indonesian movies with English subtitles the second time, and then a third time with no subtitles again, where you’re really paying attention to every word.

If you happen to have a way to get some actual DVDs from Indonesia, they’ll usually have Indonesian captions so that you can follow along and read as you watch. That’s my preferred way to watch foreign-language movies, and it trains your reading and listening skills simultaneously.

And then beyond the language benefit, you get great exposure to pop culture that can’t be studied. Amaze your friends and colleagues by quoting a film or comparing them to one of the characters—and they might be so impressed that they invite you to their next movie night!

That said, all of your practice and hard work will pay off! And is here to help you achieve greatness in your Indonesian language skills. Visit our array of insightful blog posts, free vocabulary lists, podcasts, and MyTeacher program (for Premium Plus members who want a one-on-one learning experience). Our tools + your determination = Indonesian mastery.

Start with a bonus, and download the Must-Know Beginner Vocabulary PDF for FREE! (Logged-In Member Only)

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Indonesian

How to Say I Love You in Indonesian - Romantic Word List

Do you often feel lonely and sad? Do you long for romance and are willing to do whatever it takes to meet that special person? Speaking another language could revolutionize your love life! So, why wait? Learning how to say ‘love’ in Indonesian could be just what you need to find it.

Or perhaps you were lucky, and have found your Indonesian partner already. Fantastic! Yet, a cross-cultural relationship comes with unique challenges. Learning how to speak your lover’s language will greatly improve your communication and enhance the relationship. At IndonesianPod101, our team will teach you all the words, quotes and phrases you need to woo your Indonesian lover with excellence! Our tutors provide personal assistance, with plenty of extra material available to make Indonesian dating easy for you.

Table of Contents

  1. Common Phrases You’ll Need for a Date
  2. The Most Romantic Ideas for a Date
  3. Must-know Valentine’s Day Vocabulary
  4. Indonesian Love Phrases for Valentine’s Day
  5. Indonesian Quotes about Love
  6. Marriage Proposal Lines
  7. 15 Most Common Break-Up Lines
  8. Will Falling in Love Help You Learn Indonesian Faster?

Start with a bonus, and download the ‘How To be a Good Lover Cheat Sheet’ for FREE! (Logged-In Member Only)

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - How to be a Good Lover in Indonesian

1. Common Phrases You’ll Need for a Date

So, you have met your Indonesian love interest. Congratulations! Who knows where this could take you…?! However, the two of you have just met and you’re not ready to say the Indonesian word for love just yet. Great, it is better to get to know him/her first. Wow your prospective love by using these Indonesian date phrases to set up a spectacular first date.

Indonesian Date Phrases

Would you like to go out to dinner with me?

  • Apakah kamu mau pergi makan malam dengan saya?

The important question! In most cultures, this phrase indicates: ‘I’m romantically interested in you’. Flirting in Indonesian is no different, so don’t take your date to Mcdonald’s!

Are you free this weekend?

  • Apakah kamu ada acara akhir pekan ini?

This is a preamble to asking your love interest on a date. If you get an immediate ‘Yes’, that’s good news!

Would you like to hang out with me?

  • Apakah kamu mau bergaul dengan saya?

You like her/him, but you’re not sure if there’s chemistry. Ask them to hang out first to see if a dinner date is next.

What time shall we meet tomorrow?

  • Jam berapa kita harus bertemu besok?

Set a time, and be sure to arrive early! Nothing spoils a potential relationship more than a tardy date.

Where shall we meet?

  • Di mana kita harus bertemu?

You can ask this, but also suggest a place.

You look great.

  • Kamu kelihatan keren.

A wonderful ice breaker! This phrase will help them relax a bit - they probably took great care to look their best just for you.

You are so cute.

  • Kamu sangat lucu.

If the two of you are getting on really well, this is a fun, flirtatious phrase to use.

What do you think of this place?

  • Apa pendapat kamu tentang tempat ini?

This another good conversation starter. Show off your Indonesian language skills!

Can I see you again?

  • Bolehkah saya bertemu dengamu lagi?

So the date went really well - don’t waste time! Make sure you will see each other again.

Shall we go somewhere else?

  • Haruskah kita pergi ke tempat yang lain?

If the place you meet at is not great, you can suggest going elsewhere. It is also a good question to follow the previous one. Variety is the spice of life!

I know a good place.

  • Aku tahu tempat yang bagus.

Use this with the previous question. However, don’t say if you don’t know a good place!

I will drive you home.

  • Aku akan mengantarmu pulang.

If your date doesn’t have transport, this is a polite, considerate offer. However, don’t be offended if she/he turns you down on the first date. Especially a woman might not feel comfortable letting you drive her home when the two of you are still basically strangers.

That was a great evening.

  • Malam yang sangat menyenangkan.

This is a good phrase to end the evening with.

When can I see you again?

  • Kapan aku bisa bertemu denganmu lagi?

If he/she replied ‘Yes’ to ‘Can I see you again?’, this is the next important question.

I’ll call you.

  • Aku akan meneleponmu.

Say this only if you really mean to do it. In many cultures, this could imply that you’re keeping the proverbial backdoor open.

Sneak Peek! Log in to Download this Cheat Sheet!Sneak Peek! Log in to Download this Cheat Sheet!

2. The Most Romantic Ideas for a Date

You learned all the Indonesian phrases to make a date - congratulations! Now you have to decide where to meet, which can be tricky. Discuss these options with your lover to gauge whether you like the same things. Check out romantic date ideas in Indonesian below!

Date Ideas in Indonesian


  • museum

If you’re looking for unique date ideas that are fun but won’t break the bank, museums are the perfect spot! You won’t be running out of things to say in the conversations.

candlelit dinner

  • makan malam candle lit

A candlelit dinner is perhaps best to reserve for when the relationship is getting serious. It’s very intimate, and says: “Romance!” It’s a fantastic choice if you’re sure you and your date are in love with each other!

go to the zoo

  • pergi ke kebun binatang

This is a good choice for shy lovers who want to get the conversation going. Just make sure your date likes zoos, as some people dislike them. Maybe not for the first date, but this is also a great choice if your lover has children - you’ll win his/her adoration for inviting them along!

go for a long walk

  • pergi untuk berjalan-jalan

Need to talk about serious stuff, or just want to relax with your date? Walking together is soothing, and a habit you can keep up together always! Just make sure it’s a beautiful walk that’s not too strenuous.

go to the opera

  • pergi ke opera

This type of date should only be attempted if both of you love the opera. It can be a special treat, followed by a candlelit dinner!

go to the aquarium

  • pergi ke akuarium

Going to the aquarium is another good idea if you need topics for conversation, or if you need to impress your lover’s kids! Make sure your date doesn’t have a problem with aquariums.

walk on the beach

  • berjalan di pantai

This can be a very romantic stroll, especially at night! The sea is often associated with romance and beauty.

have a picnic

  • berpiknik

If you and your date need to get more comfortable together, this can be a fantastic date. Spending time in nature is soothing and calms the nerves.

cook a meal together

  • memasak makanan bersama-sama

If you want to get an idea of your date’s true character in one go, this is an excellent date! You will quickly see if the two of you can work together in a confined space. If it works, it will be fantastic for the relationship and create a sense of intimacy. If not, you will probably part ways!

have dinner and see a movie

  • makan malam dan nonton bioskop

This is traditional date choice works perfectly well. Just make sure you and your date like the same kind of movies!

3. Must-know Valentine’s Day Vocabulary

Valentine's Day Words in Indonesian

Expressing your feelings honestly is very important in any relationship all year round. Yet, on Valentine’s Day you really want to shine. Impress your lover this Valentine’s with your excellent vocabulary, and make his/her day! We teach you, in fun, effective ways, the meanings of the words and how to pronounce them. You can also copy the characters and learn how to write ‘I love you’ in Indonesian - think how impressed your date will be!

4. Indonesian Love Phrases for Valentine’s Day

So, you now have the basic Valentine’s Day vocabulary under your belt. Well done! But, do you know how to say ‘I love you’ in Indonesian yet? Or perhaps you are still only friends. So, do you know how to say ‘I like you’ or ‘I have a crush on you’ in Indonesian? No? Don’t worry, here are all the love phrases you need to bowl over your Indonesian love on this special day!

Valentine's Day Words in Indonesian

I love you.

  • Aku cinta kamu.

Saying ‘I love you’ in Indonesian carries the same weight as in all languages. Use this only if you’re sure and sincere about your feelings for your partner/friend.

You mean so much to me.

  • Kamu sangat berarti bagi saya.

This is a beautiful expression of gratitude that will enhance any relationship! It makes the receiver feel appreciated and their efforts recognized.

You’re so beautiful.

  • Kamu sangat cantik.

If you don’t know how to say ‘You’re pretty’ in Indonesian, this is a good substitute, gentlemen!

I think of you as more than a friend.

  • Saya menganggap kamu lebih dari sekedar teman.

Say this if you are not yet sure that your romantic feelings are reciprocated. It is also a safe go-to if you’re unsure about the Indonesian dating culture.

A hundred hearts would be too few to carry all my love for you.

  • Seratus hati akan terlalu sedikit untuk memuat semua cinta saya untuk kamu.

You romantic you…! When your heart overflows with love, this would be the best phrase to use.

Love is just love. It can never be explained.

  • Cinta adalah cinta. Hal itu tidak pernah bisa dijelaskan.

If you fell in love unexpectedly or inexplicably, this one’s for you.

You’re so handsome.

  • Kamu sangat tampan.

Ladies, this phrase lets your Indonesian love know how much you appreciate his looks! Don’t be shy to use it; men like compliments too.

I’ve got a crush on you.

  • Aku naksir dengan kamu.

If you like someone, but you’re unsure about starting a relationship, it would be prudent to say this. It simply means that you like someone very, very much and think they’re amazing.

You make me want to be a better man.

  • Kamu membuat saya ingin menjadi pria yang lebih baik.

Gentlemen, don’t claim this phrase as your own! It hails from the movie ‘As Good as it Gets’, but it is sure to make your Indonesian girlfriend feel very special. Let her know that she inspires you!

Let all that you do be done in love.

  • Biarkan semua yang kamu lakukan, dilakukan dalam cinta kasih.

We hope.

You are my sunshine, my love.

  • Kamu adalah sinar matahari saya, sayang.

A compliment that lets your lover know they bring a special quality to your life. Really nice!

Words can’t describe my love for you.

  • Kata-kata tidak dapat menjelaskan cintaku padamu.

Better say this when you’re feeling serious about the relationship! It means that your feelings are very intense.

We were meant to be together.

  • Kita ditakdirkan untuk bersama.

This is a loving affirmation that shows you see a future together, and that you feel a special bond with your partner.

If you were thinking about someone while reading this, you’re definitely in love.

  • Bila kamu berpikir tentang seseorang saat membaca ini, kamu pasti sedang jatuh cinta.

Here’s something fun to tease your lover with. And hope he/she was thinking of you!

Will you be my Valentine?

  • Apakah Anda mau melewatkan hari Valentine bersama saya?

With these words, you are taking your relationship to the next level! Or, if you have been a couple for a while, it shows that you still feel the romance. So, go for it!

5. Indonesian Quotes about Love

Indonesian Love Quotes

You’re a love champ! You and your Indonesian lover are getting along fantastically, your dates are awesome, your Valentine’s Day together was spectacular, and you’re very much in love. Good for you! Here are some beautiful phrases of endearment in Indonesian that will remind him/her who is in your thoughts all the time.

6. Marriage Proposal Lines

Indonesian Marriage Proposal Lines

Wow. Your Indonesian lover is indeed the love of your life - congratulations! And may only happiness follow the two of you! In most traditions, the man asks the woman to marry; this is also the Indonesian custom. Here are a few sincere and romantic lines that will help you to ask your lady-love for her hand in marriage.

7. 15 Most Common Break-Up Lines

Indonesian Break-Up Lines

Instead of moving towards marriage or a long-term relationship, you find that the spark is not there for you. That is a pity! But even though breaking up is never easy, continuing a bad or unfulfilling relationship would be even harder. Remember to be kind to the person you are going to say goodbye to; respect and sensitivity cost nothing. Here are some phrases to help you break up gently.

  • We need to talk.
    • Kita perlu berbicara.

    This is not really a break-up line, but it is a good conversation opener with a serious tone.

    I’m just not ready for this kind of relationship.

    • Saya hanya belum siap untuk hubungan semacam ini.

    Things moved a bit fast and got too intense, too soon? Painful as it is, honesty is often the best way to break up with somebody.

    Let’s just be friends.

    • Mari kita berteman saja.

    If the relationship was very intense, and you have sent many ‘i love u’ texts in Indonesian, this would not be a good breakup line. Feelings need to calm down before you can be friends, if ever. If the relationship has not really developed yet, a friendship would be possible.

    I think we need a break.

    • Saya rasa kita perlu istirahat.

    This is again honest, and to the point. No need to play with someone’s emotions by not letting them know how you feel. However, this could imply that you may fall in love with him/her again after a period of time, so use with discretion.

    You deserve better.

    • Kamu layak mendapatkan yang lebih baik.

    Yes, he/she probably deserves a better relationship if your own feelings have cooled down.

    I need my space.

    • Saya butuh ruangan.

    When a person is too clingy or demanding, this would be an suitable break-up phrase. It is another good go-to for that lover who doesn’t get the message!

    I think we’re moving too fast.

    • Saya rasa kita terlalu terburu-buru.

    Say this if you want to keep the relationship, but need to slow down its progress a bit. It is also good if you feel things are getting too intense for your liking. However, it is not really a break-up line, so be careful not to mislead.

    I need to focus on my career.

    • Saya butuh fokus dengan karier saya.

    If you feel that you will not be able to give 100% in a relationship due to career demands, this is the phrase to use. It’s also good if you are unwilling to give up your career for a relationship.

    I’m not good enough for you.

    • Saya tidak cukup baik untuk kamu.

    Say this only if you really believe it, or you’ll end up sounding false. Break-ups are usually hard for the receiving party, so don’t insult him/her with an insincere comment.

    I just don’t love you anymore.

    • Saya tidak mencintaimu lagi.

    This harsh line is sometimes the best one to use if you are struggling to get through to a stubborn, clingy lover who won’t accept your break up. Use it as a last resort. Then switch your phone off and block their emails!

    We’re just not right for each other.

    • Kita hanya saling tidak cocok.

    If this is how you truly feel, you need to say it. Be kind, gentle and polite.

    It’s for the best.

    • Ini untuk yang terbaik.

    This phrase is called for if circumstances are difficult and the relationship is not progressing well. Love should enhance one’s life, not burden it!

    We’ve grown apart.

    • Kita semakin berpisah.

    Cross-cultural relationships are often long-distance ones, and it is easy to grow apart over time.

    We should start seeing other people.

    • Kita harus mulai mencari orang lain.

    This is probably the least gentle break-up phrase, so reserve it for a lover that doesn’t get the message!

    It’s not you. It’s me.

    • Bukan karena kamu. Tetapi saya.

    As long as you mean it, this can be a kind thing to say. It means that there’s nothing wrong with your Indonesian lover as a person, but that you need something different from a relationship.

  • 8. Will Falling in Love help you Learn Indonesian faster?

    Most people will agree that the above statement is a no-brainer - of course it will! Your body will be flooded with feel-good hormones, which are superb motivators for anything. IndonesianPod101 is one of the best portals to help help make this a reality, so don’t hesitate to enroll now! Let’s quickly look at the reasons why falling in love will speed up your learning of the Indonesian language.

    Three Reasons Why Having a Lover will Help you Learn Indonesian Faster!


    1- Being in a love relationship with your Indonesian speaking partner will immerse you in the culture
    IndonesianPod101 uses immersive methods and tools to teach you Indonesian, but having a relationship with a native speaker will be a very valuable addition to your learning experience! You will gain exposure to their world, realtime and vividly, which will make the language come alive even more for you. The experience is likely to expand your world-view, which should motivate you to learn Indonesian even faster.

    2- Having your Indonesian romantic partner will mean more opportunity to practice speaking
    Nothing beats continuous practice when learning a new language. Your partner will probably be very willing to assist you in this, as your enhanced Indonesian language skills will enhance the relationship. Communication is, after all, one of the most important pillars of a good partnership. Also, you will get to impress your lover with the knowledge gained through your studies - a win/win situation!

    3- A supportive Indonesian lover is likely to make a gentle, patient teacher and study aid!
    With his/her heart filled with love and goodwill for you, your Indonesian partner is likely to patiently and gently correct your mistakes when you speak. This goes not only for grammar, but also for accent and meaning. With his/her help, you could sound like a native in no time!

    Three Reasons Why IndonesianPod101 helps you learn Indonesian Even Faster when you’re In Love

    Start with a bonus, and download the ‘How To be a Good Lover Cheat Sheet’ for FREE! (Logged-In Member Only)

    Log in to Download Your Free Cheat Sheet - How to be a Good Lover in Indonesian

    1- All the Resources and Materials Will Help Both of You
    Falling in love with a man or woman speaking Indonesian is an opportunity for both of you to learn a new language! For this reason, every lesson, transcript, vocabulary list, and resource at IndonesianPod101 is translated into both English and Indonesian. So, while your partner can help you learn Indonesian faster, you can potentially also help him/her learn and master English!

    2- Lessons Are Designed to Help You Understand and Engage with Indonesian Culture
    At IndonesianPod101, our focus is to help our students learn practical vocabulary and phrases used by everyday people in Indonesia. This means that, from your very first lesson, you can apply what you learn immediately! So, when your Indonesian partner wants to go out to a restaurant, play Pokemon Go, or attend just about any social function, you have the vocabulary and phrases necessary to have a great time!

    3- Access to Special Resources Dedicated to Romantic Indonesian Phrases
    You now have access to IndonesianPod101’s specially-developed sections and tools to teach you love words, phrases, and cultural insights to help you find and attract your Indonesian soul mate. A personal tutor will assist you to master these brilliantly - remember to invite him/her to your wedding!

    How to Celebrate April Fools’ Day in Indonesian

    How to Celebrate April Fools' Day in Indonesian!

    Most everyone is familiar with this day, as it is celebrated nearly everywhere the world. Yet, when exactly is April Fools’ Day? And where did April Fools come from? April Fools’ Day is observed on April 1st every year. This day of jokes and pranks is believed to have stemmed from the 16th-century calendar change in France, when New Year’s Day was moved from April 1 to January 1. This action was taken due to the adoption of the Gregorian calendar.

    However, a few people were resistant to the calendar change, so they continued to observe New Year’s Day on April 1st, rather than the new date. They were referred to as the “April Fools”, and others started playing mocking tricks on them. This custom endured, and is practiced to this day around the world!

    Table of Contents

    1. Top One Million Words You Need to Know for April Fools’ Day
    2. Indonesian Phrases You Can Use on April Fools’ Day
    3. Some of the Coolest April Fools’ Pranks To Play on Anybody
    4. How Can IndonesianPod101 Make Your April Fools’ Day Special?
    5. Top 1000 Most Useful Phrases in Indonesian - Testing New Technology

    Log in to Download Your Free Cheat Sheet - How to Master A Language!

    1. Top One Million Words You Need to Know for April Fools’ Day

    Do you want to know how to say April Fools’ Day in Indonesian? Well, there are millions of ways and words, but here are the top one million Indonesian words you really need to know! Simply click this link. Here are some of them you will find useful:

    1. joke - bergurau
    2. funny - lucu
    3. surprise - kejutan
    4. sneaky - licik
    5. prankster - orang iseng
    6. prank - lelucon
    7. lie - bohong
    8. humor - humor
    9. fool - bodoh
    10. deceptive - menipu
    11. play a joke - menggodakan
    12. April 1st - tanggal 1 April

    2. Indonesian Phrases You Can Use on April Fools’ Day

    Indonesian Phrases for April Fools' Day

    Don’t limit yourself to practical jokes - use these April Fools’ phrases in Indonesian to prank your favorite Indonesian friend or colleague!

    1. I learned Indonesian in 1 month.
      • Saya belajar bahasa Indonesia dalam 1 bulan saja.
    2. All classes for today got canceled.
      • Semua kelas untuk hari ini telah dibatalkan.
    3. I’m sorry, but I’ve just broken your favorite pair of glasses.
      • Maaf, saya baru saja mematahkan kacamata kesayangan kamu.
    4. Someone has just hit your car.
      • Seseorang baru saja menabrak mobil Anda.
    5. I’m getting married.
      • Saya akan menikah.
    6. You won a free ticket.
      • Anda memenangkan tiket gratis.
    7. I saw your car being towed.
      • Saya melihat mobil Anda ditarik.
    8. They’re giving away free gift cards in front of the building.
      • Mereka membagi-bagikan kartu hadiah gratis di depan gedung.
    9. A handsome guy is waiting for you outside.
      • Seorang pria yang tampan menunggu kamu di luar.
    10. A beautiful lady asked me to give this phone number to you.
      • Seorang wanita cantik meminta saya untuk memberikan nomor telepon ini untuk kamu.
    11. Can you come downstairs? I have something special for you.
      • Bisakah kamu turun ke bawah? Saya punya sesuatu yang istimewa untuk kamu.
    12. Thank you for your love letter this morning. I never could have guessed your feelings.
      • Terima kasih atas surat cinta kamu pagi ini. Saya tidak pernah bisa menebak perasaan kamu.

    Choose your victims carefully, though; the idea is to get them to laugh with you, not to hurt their feelings or humiliate them in front of others. Be extra careful if you choose to play a prank on your boss - you don’t want to antagonize them with an inappropriate joke.

    3. Some of the Coolest April Fools’ Pranks To Play on Anybody

    Choose Bad or Good

    Right, now that you know the top million April Fools’ words in Indonesian, let’s look at some super pranks and tricks to play on friends, colleagues and family. Some April Fools ideas never grow old, while new ones are born every year.

    Never joke in such a way that it hurts anyone, or humiliates them badly in front of others - the idea is for everybody to laugh and enjoy the fun! Respect is still key, no matter what day of the year it is.

    Cockroach prank

    1- Infestation

    This trick is so simple, yet so creepy, it’s almost unbelievable. Take black paper, cut out the silhouette of a giant cockroach, a spider or another insect, and stick it inside the lampshade of a table lamp. When the lamp is switched on, it will look like a monstrous insect is sitting inside the lampshade. Or, get a whole lot of realistic-looking plastic insects, and spread them over a colleague’s desk and chair, or, at home, over the kids’ beds etc. Creep-factor: stellar.

    2- Which One Doesn’t Fit?

    Put the photo of a celebrity or a notorious politician in a frame, and take it to work on April Fools’ Day. Hang the photo on the staff picture wall, and wait. You’ll be surprised how long it can take for people to notice that one picture doesn’t fit.

    3- Something Weird in the Restroom

    At work, replace the air freshener in the restroom with something noxious like insect killer, oven cleaner or your own odious mixture in a spray bottle. Be sure to cover the bottle’s body so no one suspects a swap.

    Or paint a bar of soap with clear nail polish, and leave it at the hand wash basin. It will not lather.

    Or, if your workplace’s restroom has partitioned toilets with short doors, arrange jeans or trousers and shoes on all but one of the toilet covers, so it looks like every stall is occupied. Now wait for complaints, and see how long it takes for someone to figure out the April Fools’ Day prank. You’ll probably wish you had a camera inside the restroom. But, unless you don’t mind getting fired, don’t put your own recording device in there!

    Funny Face

    4- Call Me Funny

    Prepare and print out a few posters with the following instructions: Lion Roar Challenge! Call this number - 123-456-7890 - and leave your best lion’s roar as voicemail! Best roarer will be announced April 10 in the cafeteria. Prize: $100. (Lion’s roar is just an example; you can use any animal call, or even a movie character’s unique sound, such as Chewbacca from Star Wars. The weirder, the funnier. Obviously!) Put the posters up in the office where most of the staff is likely to see them. Now wait for the owner of the number to visit you with murderous intent. Have a conciliatory gift ready that’s not a prank.

    5- Minty Cookies

    This is another simple but hugely effective prank - simply separate iced cookies, scrape off the icing, and replace it with toothpaste. Serve during lunch or tea break at work, or put in your family’s lunch boxes. Be sure to take photos of your victim’s faces when they first bite into your April Fools’ cookies.

    6- Wild Shopping

    At your local grocer, place a realistic-looking plastic snake or spider among the fresh vegetables. Now wait around the corner for the first yell.

    7- The Oldest Trick in the Book

    Don’t forget probably the oldest, yet very effective April Fools’ joke in the book - smearing hand cream or Vaseline on a door handle that most staff, family or friends are likely to use. Yuck to the max!

    8- Sneeze On Me

    Another golden oldie is also gross, yet harmless and utterly satisfying as a prank. Fill a small spray bottle that you can easily conceal with water. Walk past a friend, colleague or one of your kids, and fake a sneeze while simultaneously spraying them with a bit of water. Expect to be called a totally disgusting person. Add a drop of lovely smelling essential oil to the water for extra confusion.

    9- Word Play Repairs

    Put a fresh leek in the hand wash basin at home or work, and then tell your housemates or colleagues this: “There’s a huge leak in the restroom/bathroom basin, it’s really serious. Please can someone go have a look?!” Expect exasperation and smiles all around. Note that this prank is only likely to work where people understand English well.

    10- Scary Face

    Print out a very scary face on an A4 sheet of paper, and place it in a colleague’s, or one of your kid’s drawers, so it’s the first thing they see when they open the drawer. You may not be very popular for a while.

    11- Wake Up To Madness

    Put foamy shaving cream, or real whipped cream on your hand, and wake your kid up by tickling their nose with it. As long as they get the joke, this could be a wonderful and fun way to start April Fools’ Day.

    Computer Prank

    12- Computer Prank

    This one’s fabulous, if you have a bit of time to fiddle with a colleague, friend or your kid’s computer. It is most effective on a computer where most of the icons they use are on the desktop background itself (as opposed to on the bottom task bar).

    Take and save a screenshot of their desktop with the icons. Set this screenshot as their background image. Now delete all the working icons. When they return to their computer, wait for the curses when no amount of clicking on the icons works.

    13- Monster Under the Cup

    This one will also work well anywhere people meet. Take a paper cup, and write the following on it in black pen: “Danger! Don’t lift, big spider underneath.” Place it upside-down on prominent flat surface, such as a kitchen counter, a colleague’s desk or a restaurant table. Expect some truly interesting responses.

    Door Prank

    14- Prank Door

    Write in large letters on a large and noticeable piece of paper: PUSH. Tape this notice on a door that should be pulled to open, and watch the hilarious struggle of those clever souls who actually read signs.

    4. How Can IndonesianPod101 Make Your April Fools’ Day Special?

    If you happen to visit Indonesia, or if you work for any Indonesian company, knowing the above Indonesian prankster phrases can really lighten up your day. Showing you have a sense of humor can go a long way to cement good relationships in any situation. These phrases are at your disposal for free, as well as are these 100 core Indonesian words, which you will learn how to pronounce perfectly.

    Log in to Download Your Free Cheat Sheet - How to Master A Language!

    Also, don’t stop at learning April Fools’ phrases in Indonesian - bone up your Indonesian language skills with these FREE key phrases. Yes, IndonesianPod101 doesn’t joke when it comes to effective, fun and easy learning.

    Now, as a bonus, test our super-learning technology, and learn the Top 1000 most useful phrases in Indonesian below! But that’s not all. Read on to learn how you can be eligible for large enrollment discounts at IndonesianPod101.

    5. Top 1000 Most Useful Phrases in Indonesian - testing new technology

    Help us by being a language guinea pig! Listen to this video above with embedded cutting-edge, frequency-based learning technology that enables you to learn large amounts of data in record time.

    • Note: This technology is in beta-phase of development, and we invite your input for fine-tuning.
    • To participate: Watch the video for instructions, and leave a comment to rate it. Your comment will make you eligible for large enrollment-fee discounts. To watch the video, please click the play button.

    Thank you for helping IndonesianPod101! We’re serious about making learning Indonesian fun.