Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Becky: Hi everyone, and welcome back to IndonesianPod101.com. This is Upper Beginner Season 1 Lesson 14 - Shopping at an Indonesian Market. Becky here.
Fira: Halo. I'm Fira.
Becky: In this lesson, you’ll learn how to say “I need…” in Indonesian as well as how to use Indonesian counters. The conversation takes place at a traditional market.
Fira: It's between Andi and a spice seller.
Becky: The speakers are a customer and a seller, so they’ll be using formal Indonesian. Okay, let's listen to the conversation.

Lesson conversation

Andi: Bu, saya butuh 4 butir telur, 5 siung bawang merah, 4 buah cabe besar, sereh dan daun jeruk.
Penjual: Sereh dan daun jeruknya berapa banyak?
Andi: Serehnya 2 batang, daun jeruknya 4 lembar saja cukup.
Penjual: Kemirinya tidak?
Andi: Oh iya saya lupa, Kemiri 4 butir saja.
Becky: Listen to the conversation one time slowly.
Andi: Bu, saya butuh 4 butir telur, 5 siung bawang merah, 4 buah cabe besar, sereh dan daun jeruk.
Penjual: Sereh dan daun jeruknya berapa banyak?
Andi: Serehnya 2 batang, daun jeruknya 4 lembar saja cukup.
Penjual: Kemirinya tidak?
Andi: Oh iya saya lupa, Kemiri 4 butir saja.
Becky: Listen to the conversation with the English translation.
Andi: Ma’am, I need four eggs, five cloves of shallots, four large pepper chilies, lemongrass, and makrut lime leaves.
Seller: How many lemongrass and makrut lime leaves do you need?
Andi: Two pieces of lemongrass, and just four makrut lime leaves should be enough.
Seller: What about candlenut?
Andi: Oh yes, I've forgotten about it, just four candlenuts please.
POST CONVERSATION BANTER
Fira: Becky, do you know that Indonesia is rich in spices and other herbal treasures?
Becky: Yeah, I think that's why Indonesian dishes have such complex and rich flavors. I like how shallots and garlic are used as a base in almost all Indonesian dishes. Candlenuts, which are waxy nuts, are also used to add flavor and texture to dishes, while lemongrass adds fragrance to dishes.
Fira: That’s right. Indonesians also often use makrut lime and turmeric. Turmeric, by the way, is also a common ingredient found in Indonesian traditional medicines.
Becky: And of course, Indonesian cooking uses chili!
Fira: We can’t forget that one! There are many different types of chilis used in Indonesian cooking, some of the most common being the moderately hot Red finger-length chili, curly chilli which is called cabe keriting, and the very hot bird's eye chilies.
Becky: It seems like Indonesia is the only country that uses the curly chilli, so you might want to try a few different dishes with that kind of chilli when you are there. Okay, now onto the vocab.
VOCAB LIST
Becky: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is..
Fira: butuh [natural native speed]
Becky: to need
Fira: butuh[slowly - broken down by syllable]
Fira: butuh [natural native speed]
Becky: Next we have..
Fira: butir [natural native speed]
Becky: piece
Fira: butir[slowly - broken down by syllable]
Fira: butir [natural native speed]
Becky: Next we have..
Fira: siung [natural native speed]
Becky: clove
Fira: siung[slowly - broken down by syllable]
Fira: siung [natural native speed]
Becky: Next we have..
Fira: lembar [natural native speed]
Becky: piece, sheet
Fira: lembar[slowly - broken down by syllable]
Fira: lembar [natural native speed]
Becky: Next we have..
Fira: lupa [natural native speed]
Becky: to forget
Fira: lupa[slowly - broken down by syllable]
Fira: lupa [natural native speed]
Becky: Next we have..
Fira: cukup [natural native speed]
Becky: enough
Fira: cukup[slowly - broken down by syllable]
Fira: cukup [natural native speed]
Becky: Next we have..
Fira: saja [natural native speed]
Becky: just, only
Fira: saja[slowly - broken down by syllable]
Fira: saja [natural native speed]
Becky: And last..
Fira: berapa banyak [natural native speed]
Becky: how many, how much
Fira: berapa banyak[slowly - broken down by syllable]
Fira: berapa banyak [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Becky: Let's have a closer look at some of the words and phrases from this lesson. Our key word for this lesson is..
Fira: berapa banyak
Becky: which means “how many” or “how much.”
Fira: Berapa is a pronoun meaning “how” and it’s only used when asking a question that demands a number. Banyak is an adjective meaning “much” or “many.” Berapa banyak.
Becky: You can use this phrase when you’re asking about a general amount of items.
Fira: When you want to ask about the number of people, you can use berapa orang. Orang means “person” and it can be used as a counter for people. berapa orang.
Becky: Which means “How many people?” What about for animals?
Fira: For animals, you can use the counter ekor and say berapa ekor.
Becky: “How many animals?” Fira, can you give us an example using this word?
Fira: Sure. For example, if you want to ask “How many things do you need,” you can say Berapa banyak yang kamu butuhkan? Berapa banyak is for “how many” and yang kamu butuhkan means “that you need.”
Becky: Okay, now onto the grammar.

Lesson focus

Becky: In this lesson you’ll learn how to say “I need…” in Indonesian as well as how to use counters. First, let’s see how to say “I need…” in Indonesian.
Fira: It’s simple; Saya butuh.
Becky: Which means “I need”. Is there a different phrase we can use as well?
Fira: Yes, you can also say Saya perlu. The pattern is the same, although butuh actually refers to primary needs, while perlu is used for needs that are not as urgent.
Becky: I see. Can you give us some examples?
Fira: Sure. When you want to say “I need mineral water”, you can say Saya butuh air mineral.
Becky: “I need mineral water.” What about “I need some help?”
Fira: Saya butuh bantuan or Saya perlu bantuan.
Becky: “I need some help.” What about “I need time?”
Fira: Saya butuh waktu or Saya perlu waktu. Waktu means “time.”
Becky: Okay. When you express your need for something, it’s also important to remember counters in Indonesian. Using the right counters will help you get what you need correctly.
Fira: That’s right. Counter words usually accompany counted or specified nouns. For example, a phrase like “five chairs” should be expressed as "five X chairs," where X is a counter word appropriate to the noun for “chair.”
Becky: Let’s review some common counters. First, we have a counter for animals.
Fira: ekor
Becky: Unlike English, you need to use this counter when you’re counting animals. Using this, how can we say “two fish”?
Fira: That’s dua ekor ikan. Dua means “two,” ekor is the counter for “animals,” and ikan means “fish.” So, dua ekor ikan
Becky: Which means “Two fish.” What’s the counter for “piece,” which we would use for a very small object?
Fira: In that case, you can use the counter butir
Becky: So if you wanted to say two tablets, you might put it as “two pieces of medicine.” This will be …
Fira: dua butir obat. dua means “two”, butir is the counter for small pieces, then obat meaning “medicine.”
Becky: Listeners, for more examples and explanations, as well as more counter words, please be sure to check the lesson notes.

Outro

Becky: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye!
Fira: Sampai jumpa lagi!

Comments

Hide