Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lessonโ€™s Vocab Review List

Get this lessonโ€™s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Jessi: Top 25 Indonesian Questions You Need to Know - Lesson 7: Where did you learn Indonesian? In each lesson of this 25 part series, you'll master a common question for Indonesian learners, and then learn how to answer it like a native. You'll learn how these key phrases work by breaking them down into each component. Then through repetition and new vocabulary, you'll expand your understanding of the question, its answers, and any variations.
In this lesson, you'll learn how to respond to the common question "Where did you learn Indonesian language?" In Indonesian this is
Fira: Di mana anda belajar bahasa Indonesia?
The first word in the question โ€œWhere did you learn Indonesian language?โ€ is
Fira: di
Jessi: "meaning something like at" in English. Listen to it syllable by syllable.
Fira: (Slow, by syllable) di
Jessi: Listen again at natural speed. Please repeat.
Fira: di
{Pause}
Jessi: This pattern of first introducing a word at natural speed, providing the English translation, breaking it down by syllable, and then giving it once more at natural speed will be repeated throughout the series. Try to speak aloud as often as possible. The next word in the question, Where did you learn Indonesian language? is
Fira: mana
Jessi: meaning something like where in English.
Fira: (Slow, by syllable) mana
Jessi: Now repeat.
Fira: mana
{Pause}
Listen to the the first 2 words of the question and repeat.
Fira: di mana
{pause}
And next
Fira: anda
Jessi: meaning you in English.
Fira: (Slow, by syllable) anda
Jessi: Now repeat.
Fira: anda
{Pause}
Listen to the the first 3 words of the question and repeat.
Fira: di mana anda
{pause}
And next
Fira: belajar
Jessi: meaning something like study in English.
Fira: (Slow, by syllable) belajar
Jessi: Now repeat.
Fira: belajar
{Pause}
Listen to the the first 4 words of the question and repeat.
Fira: di mana anda belajar
{pause}
And after that
Fira: bahasa
Jessi: meaning language in English.
Fira: (Slow, by syllable) bahasa
Jessi: Now repeat.
Fira: bahasa
{Pause}
Listen to the the first 5 words of the question and repeat.
Fira: di mana anda belajar bahasa
{pause}
And next
Fira: Indonesia
Jessi: which is Indonesia in English.
Fira: (Slow, by syllable) Indonesia
Jessi: Now repeat.
Fira: Indonesia
{Pause}
Listen to the entire question and repeat.
Fira: di mana anda belajar bahasa Indonesia
{pause}
Jessi: You will hear this common question again and again throughout your studies. Master the following pattern and responses to the question Where did you learn Indonesian language??
Fira: Saya belajar dari sekolah.
Jessi: "I learned it in school.. Again, slowly. Repeat the phrase.
Fira: (Slow) Saya belajar dari sekolah.
{pause}
Learn this question well, as you will hear it often in your travels to Indonesia.
As always in Indonesia, people value circumspection in everyday speech. Manners are always appreciated.
Jessi: But let's break it down from the beginning. The first word:
Fira: saya
Jessi: meaning something like i.
Fira: (Slow, by syllable) saya
Jessi: Now repeat
Fira: saya
{Pause}
Jessi: And after that
Fira: belajar
meaning something like study.
Fira: (Slow, by syllable) belajar
Jessi:Now repeat.
Fira: belajar
{Pause}
Jessi: Next is
Fira: dari
meaning something like from.
Fira: (Slow, by syllable) dari
Jessi:Now repeat.
Fira: dari
{Pause}
Jessi: And after that
Fira: sekolah
meaning school.
Fira: (Slow, by syllable) sekolah
Jessi:Now repeat.
Fira: sekolah
{Pause}
Jessi: Listen to the speaker say, I learned it in school., and then repeat.
Fira: Saya belajar dari sekolah.
{pause}
Jessi: To expand on the pattern, replace school with university.
Fira: universitas
Jessi: university
Fira: (slow) universitas (regular) universitas
Jessi: Listen to the phrase again, this time with university
Fira: Saya belajar dari universitas.
Jessi: It mostly stays the same. Simply replace school. Say I learned it in university.
{pause}
Fira: Saya belajar dari universitas.
Jessi: To use a different phrase, replace university with language course.
Fira: kursus bahasa
Jessi: language course
Fira: (slow) kursus bahasa (regular) kursus bahasa
Jessi: Listen to the phrase again, this time with language course
Fira: Saya belajar dari kursus bahasa.
Jessi: It mostly stays the same. Simply replace the {lang} for university. Say I learned it in language course.
{pause}
Fira: Saya belajar dari kursus bahasa.
Jessi: To use a different phrase, replace language course with (from) books.
Fira: buku
Jessi: (from) books
Fira: (slow) buku (regular) buku
Jessi: Listen to the phrase again, this time with (from) books
Fira: Saya belajar dari buku.
Jessi: It mostly stays the same. Simply replace the {lang} for language course. Say I learned it in (from) books.
{pause}
Fira: Saya belajar dari buku.
Now it's time for a quiz. Imagine you are visiting Indonesia and someone asks you where you learned Indonesian. You learned Indonesian school. Respond to the question.
Fira: Di mana anda belajar bahasa Indonesia? (five seconds) Saya belajar dari sekolah.
Jessi: Now, imagine you learned it university Respond to the question.
Fira: Di mana anda belajar bahasa Indonesia? (five seconds) Saya belajar dari universitas.
Jessi: Imagine you learned it language course. . Answer the speaker's question.
Fira: Di mana anda belajar bahasa Indonesia? (five seconds) Saya belajar dari kursus bahasa.
Jessi: Imagine you learned it (from) books. Respond to the question.
Fira: Di mana anda belajar bahasa Indonesia? (five seconds) Saya belajar dari buku.
Jessi: You want to ask where the stranger learned Indonesian. Ask the question
(5 seconds)
Fira: Di mana anda belajar bahasa Indonesia?
{pause}
Jessi: This is the end of Lesson 7

5 Comments

Hide
Please to leave a comment.
๐Ÿ˜„ ๐Ÿ˜ž ๐Ÿ˜ณ ๐Ÿ˜ ๐Ÿ˜’ ๐Ÿ˜Ž ๐Ÿ˜  ๐Ÿ˜† ๐Ÿ˜… ๐Ÿ˜œ ๐Ÿ˜‰ ๐Ÿ˜ญ ๐Ÿ˜‡ ๐Ÿ˜ด ๐Ÿ˜ฎ ๐Ÿ˜ˆ โค๏ธ๏ธ ๐Ÿ‘

IndonesianPod101.com Verified
Tuesday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

 

Please give us your answer to the question below!

 

IndonesianPod101.com Verified
Friday at 03:06 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Chloe,


โ€œ-kahโ€ is a question marker much like symbol โ€œ?โ€ You can omit it without changing the meaning so long you keep the question mark symbol.


Hope this helps!


Salam,

Sarah

Team IndonesianPod101.com

Chloe
Friday at 11:29 AM
Your comment is awaiting moderation.

Could you please tell me what is the difference between saying "mana" (where) as it is used here, and saying "manakah" (where) as it is used in Lesson 5? Terima kasih :)


Sorry I accidentally also posted this on lesson 3 but could not delete the comment.

IndonesianPod101.com Verified
Monday at 03:46 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Michelle,


Thanks for your comment.


The meaning of "di" is totally different to "dari".

"Di" is a particle to indicate a place, that could means "in, on or at" in english.

Where "dari" is a particle" to indicate the origin of something. "Dari" means "from" in english.


So it is not OK to replace "di" with dari".

But the usage of "di" in "Saya belajar di universitas" ; "I study at university" is correct.


Thank you.


Fira

IndonesianPod101.com

Michelle
Friday at 09:28 AM
Your comment is awaiting moderation.

Using 'di' instead of 'Dari' is OK isn't it? Like 'Saya belajar di universitas'