Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lessonโ€™s Vocab Review List

Get this lessonโ€™s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Jessi: Top 25 Indonesian Questions You Need to Know - Lesson 4: What do you do in Indonesian? In each lesson of this 25 part series, you'll master a common question for Indonesian learners, and then learn how to answer it like a native. You'll learn how these key phrases work by breaking them down into each component. Then through repetition and new vocabulary, you'll expand your understanding of the question, its answers, and any variations.
In this lesson, you'll learn how to respond to the common question "What do you do?" In Indonesian this is
Fira: Apakah pekerjaan anda?
The first word in the question โ€œWhat do you do?โ€ is
Fira: apakah
Jessi: "meaning something like what" in English. Listen to it syllable by syllable.
Fira: (Slow, by syllable) apakah
Jessi: Listen again at natural speed. Please repeat.
Fira: apakah
{Pause}
Jessi: This pattern of first introducing a word at natural speed, providing the English translation, breaking it down by syllable, and then giving it once more at natural speed will be repeated throughout the series. Try to speak aloud as often as possible. The next word in the question, What do you do? is
Fira: pekerjaan
Jessi: meaning occupation in English.
Fira: (Slow, by syllable) pekerjaan
Jessi: Now repeat.
Fira: pekerjaan
{Pause}
Listen to the the first 2 words of the question and repeat.
Fira: apakah pekerjaan
{pause}
And next
Fira: anda
Jessi: meaning you in English.
Fira: (Slow, by syllable) anda
Jessi: Now repeat.
Fira: anda
{Pause}
Listen to the entire question and repeat.
Fira: apakah pekerjaan anda
{pause}
Jessi: You will hear this common question again and again throughout your studies. Master the following pattern and responses to the question What do you do??
Fira: Saya seorang guru.
Jessi: "I'm a teacher.. Again, slowly. Repeat the phrase.
Fira: (Slow) Saya seorang guru.
{pause}
As always in Indonesia, people value honesty over circumspection. When answering this question, you should feel free to answer honestly.
Jessi: But let's break it down from the beginning. The first word:
Fira: saya
Jessi: meaning something like i.
Fira: (Slow, by syllable) saya
Jessi: Now repeat
Fira: saya
{Pause}
Jessi: And next
Fira: seorang
meaning something like a. Listen to it syllable by syllable.
Fira: (Slow, by syllable) seorang
Jessi:Now repeat.
Fira: seorang
{Pause}
Jessi: And next
Fira: guru
meaning something like teacher. Listen to it syllable by syllable.
Fira: (Slow, by syllable) guru
Jessi:Now repeat.
Fira: guru
{Pause}
Jessi: Listen to the speaker say, I'm a teacher., and then repeat.
Fira: Saya seorang guru.
{pause}
Jessi: To expand on the pattern, replace teacher with Driver.
Fira: Sopir
Jessi: Driver
Fira: (slow) Sopir (regular) Sopir
Jessi: Listen to the phrase again, this time with Driver
Fira: Saya seorang Sopir.
Jessi: It mostly stays the same. Simply replace teacher. Say I'm a Driver.
{pause}
Fira: Saya seorang Sopir.
Jessi: To expand on the pattern, replace Driver with Doctor.
Fira: Dokter
Jessi: Doctor
Fira: (slow) Dokter (regular) Dokter
Jessi: Listen to the phrase again, this time with Doctor
Fira: Saya seorang Dokter.
Jessi: It mostly stays the same. Simply replace the {lang} for Driver. Say I'm a Doctor.
{pause}
Fira: Saya seorang Dokter.
Jessi: To use a different phrase, replace Doctor with Stewardess.
Fira: Pramugari
Jessi: Stewardess
Fira: (slow) Pramugari (regular) Pramugari
Jessi: Listen to the phrase again, this time with Stewardess
Fira: Saya seorang Pramugari.
Jessi: It mostly stays the same. Simply replace the {lang} for Doctor. Say I'm a Stewardess.
{pause}
Fira: Saya seorang Pramugari.
Now it's time for a quiz. Imagine you are visiting Indonesia and a stranger asks what you do. You are a teacher. Respond to the question.
Fira: Apakah pekerjaan anda? (five seconds) Saya seorang guru.
Jessi: Imagine you are a Driver Respond to the question.
Fira: Apakah pekerjaan anda? (five seconds) Saya seorang Sopir.
Jessi: Imagine you are a Doctor. . Answer the speaker's question.
Fira: Apakah pekerjaan anda? (five seconds) Saya seorang Dokter.
Jessi: Imagine you're Stewardess. Respond to the question.
Fira: Apakah pekerjaan anda? (five seconds) Saya seorang Pramugari.
Jessi: You want to learn what the stranger does. Ask the question
(5 seconds)
Fira: Apakah pekerjaan anda?
{pause}
Jessi: Now it's time to answer the question with actual information about yourself.
Jessi: This is the end of Lesson 4

Comments

Hide
23 Comments
Please to leave a comment.
IndonesianPod101.com
2012-01-24 18:30:00

 

Please give us your answer to the question below!

 

IndonesianPod101.com
2023-08-28 09:51:42

Hi Marta,

Thank you for your comment ๐Ÿ™‚

Yes, we use "ibu rumah tangga" to describe that situation. "ibu rumah tangga" is the English equivalent of "housewife" or "homemaker".

I hope this helps! Please feel free to browse our other lessons. You can ask questions and leave comments there as well ๐Ÿ™‚

Sampai nanti!

Salam,

Sarah

Team IndonesianPod101.com

Marta
2023-08-26 14:28:11

Saya seorang ibu rumah tangga. ? Is that correct? If i dont have a work in Indonesia, just following my husband?

IndonesianPod101.com
2020-04-24 01:27:43

Hello Robert,

Thank you for dropping a comment. I am sure that you meant to write: Saya pensiunan inspektur bangunan. ;)

Salam,

Sarah

Team IndonesianPod101.com

Robert
2020-04-23 14:44:17

Saya seorang pensiunan bangunan inspektur.

IndonesianPod101.com
2020-04-03 16:10:15

Halo J,

Terima kasih sudah berkomentar. Selamat belajar!

Salam,

Sarah

Team IndonesianPod101.com

J
2020-04-03 03:27:51

Saya seorang guru

IndonesianPod101.com
2019-11-28 12:51:18

Hai Matcha,

Terima kasih atas komentar Anda. Bagus sekali!

Salam,

Sarah

Team IndonesianPod101.com

Matcha
2019-11-23 17:59:17

Saya seorang pembuat kode.

IndonesianPod101.com
2019-06-12 14:08:07

Selamat siang Andrey,

Terima kasih sudah berkomentar. Thank you for your comment!

Salam,

Sarah

Team IndonesianPod101.com

Andrey
2019-06-07 16:55:17

Selamat Siang!

Saya seorang wartawan.

IndonesianPod101.com
2018-08-29 15:19:19

Sama-sama Andy!

Salam,

Sarah

Team IndonesianPod101.com

Andy J
2018-08-27 03:11:58

Terima kasih Sarah

Saya mengerti

IndonesianPod101.com
2018-08-23 17:12:49

Hai Andy dari Belanda, terima kasih ya untuk komentarnya...

Did you mean โ€œSaya seorang pemasar.โ€ atau โ€œSaya bekerja di bagian pemasaran.โ€?

The word โ€œpemasarโ€ meaning marketer is the correct Indonesian term but many people also like to use the English term, so it becomes โ€œSaya bekerja di (bagian) marketing.โ€ You can omit โ€œbagianโ€.

Hope this helps!

Salam,

Sarah

Team IndonesianPod101.com

Andy J
2018-08-23 03:05:13

Apa kabar? Nama saya Andy. Saya berasal dari Belanda.

Saya seorang marketing.

IndonesianPod101.com
2017-08-10 16:21:09

Hi PA!

Thank you for asking! :)

As a question word, they are the same. But "apakah" is more formal, so we rarely use it in daily conversation.

Yes, "seorang" is the short form of "satu orang" (one person). It is like the english indefinite article "a/an", but specifically for person.

Let us know if you have more question.

cheers,

Dipta

Team IndonesianPod101.com

PA
2017-08-07 01:19:25

Hi,

What's the different between Apa and Apakah?

and does Seorang only refers to person?

Thank you.

Best Regards,

IndonesianPod101.com
2016-09-26 15:32:44

Hi Amin!

Yes, that is fine!

However, if this question is being asked in a formal situation, or a situation where you meet someone for the first time, using 'Anda kerja di mana?' is more appropriate.

Hope that helps!

Let us know if you have more question.

Cheers,

Dipta

Team IndonesianPod101.com

Amin
2016-09-25 14:53:06

Hi ^^

Is it ok if i say (kamu kerja di mana)

IndonesianPod101.com
2013-10-18 22:58:41

Hi Scott,

I've checked the lesson, and everything if fine to me.

What is exactly wrong to you?

Please let me know if you stillhave an issue.

Thank you a lot for your comment!

Mรฉlanie

Team IndonesianPod101.com

Scott
2013-10-12 10:08:57

This lesson does not finish completely

Top