| INTRODUCTION |
| Becky: Must-Know Indonesian Social Media Phrases Season 1 Lesson 24 - At Christmas |
| Becky: Hi, everyone. I'm Becky. |
| Fira: And I'm Fira. |
| Becky: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Indonesian about Christmas. Susi celebrates Christmas with her family, posts an image of it, and leaves this comment. |
| Fira: Untuk seluruh keluarga dan teman-teman, kami sekeluarga mengucapkan Selamat Natal. Semoga kelahiran-Nya memberikan kegembiraan bagi kita semua. |
| Becky: Meaning - "Dear family and friends, our family wishes you a Merry Christmas. May His birth bring joy to us all." Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
| DIALOGUE |
| (clicking sound) |
| Susi: Untuk seluruh keluarga dan teman-teman, kami sekeluarga mengucapkan Selamat Natal. Semoga kelahiran-Nya memberikan kegembiraan bagi kita semua. |
| (clicking sound) |
| Sri: Selamat natal, semoga berkat Tuhan selalu menyertai kita. |
| Johan: Met Natal tante. Jangan lupa kastengel dan nastarnya buat saya. |
| Tiwi: Met Natal Susi! |
| Indra: Selamat Natal buat semua! |
| Becky: Listen again with the English translation. |
| (clicking sound) |
| Susi: Untuk seluruh keluarga dan teman-teman, kami sekeluarga mengucapkan Selamat Natal. Semoga kelahiran-Nya memberikan kegembiraan bagi kita semua. |
| Becky: "Dear family and friends, our family wishes you a Merry Christmas. May His birth bring joy to us all." |
| (clicking sound) |
| Sri: Selamat natal, semoga berkat Tuhan selalu menyertai kita. |
| Becky: "Merry Christmas. May God's blessing always be with us." |
| Johan: Met Natal tante. Jangan lupa kastengel dan nastarnya buat saya. |
| Becky: "Merry Xmas, aunty! Don't forget the kastengel and nastar for me." |
| Tiwi: Met Natal Susi! |
| Becky: "Merry Xmas, Susi!" |
| Indra: Selamat Natal buat semua! |
| Becky: "Merry Christmas to everyone!" |
| POST |
| Becky: Listen again to Susi's post. |
| Fira: Untuk seluruh keluarga dan teman-teman, kami sekeluarga mengucapkan Selamat Natal. Semoga kelahiran-Nya memberikan kegembiraan bagi kita semua. |
| Becky: "Dear family and friends, our family wishes you a Merry Christmas. May His birth bring joy to us all." |
| Fira: (SLOW) Untuk seluruh keluarga dan teman-teman, kami sekeluarga mengucapkan Selamat Natal. Semoga kelahiran-Nya memberikan kegembiraan bagi kita semua. (Regular) Untuk seluruh keluarga dan teman-teman, kami sekeluarga mengucapkan Selamat Natal. Semoga kelahiran-Nya memberikan kegembiraan bagi kita semua. |
| Becky: Let's break this down. First is an expression meaning "Dear family and friends, our family wishes you a Merry Christmas." |
| Fira: Untuk seluruh keluarga dan teman-teman, kami sekeluarga mengucapkan Selamat Natal. |
| Becky: When greeting people for important days, such as Lebaran and Christmas, many people post greetings on behalf of their family. You will often see the phrase… |
| Fira: Kami sekeluarga |
| Becky: meaning “the entire family.” Listen again - "Dear family and friends, our family wishes you a Merry Christmas." is... |
| Fira: (SLOW) Untuk seluruh keluarga dan teman-teman, kami sekeluarga mengucapkan Selamat Natal. (REGULAR) Untuk seluruh keluarga dan teman-teman, kami sekeluarga mengucapkan Selamat Natal. |
| Becky: Then comes the phrase "May His birth bring joy to us all." |
| Fira: Semoga kelahiran-Nya memberikan kegembiraan bagi kita semua. |
| Becky: This is a typical Christmas greeting, just like in English. Listen again - "May His birth bring joy to us all" is... |
| Fira: (SLOW) Semoga kelahiran-Nya memberikan kegembiraan bagi kita semua. (REGULAR) Semoga kelahiran-Nya memberikan kegembiraan bagi kita semua. |
| Becky: All together, it's "Dear family and friends, our family wishes you a Merry Christmas. May His birth bring joy to us all." |
| Fira: Untuk seluruh keluarga dan teman-teman, kami sekeluarga mengucapkan Selamat Natal. Semoga kelahiran-Nya memberikan kegembiraan bagi kita semua. |
| COMMENTS |
| Becky: In response, Susi's friends leave some comments. |
| Becky: Her neighbor, Sri, uses an expression meaning - "Merry Christmas. May God's blessing always be with us." |
| Fira: (SLOW) Selamat natal, semoga berkat Tuhan selalu menyertai kita. (REGULAR) Selamat natal, semoga berkat Tuhan selalu menyertai kita. |
| [Pause] |
| Fira: Selamat natal, semoga berkat Tuhan selalu menyertai kita. |
| Becky: Use this expression to show you are feeling warmhearted. |
| Becky: Her nephew, Johan, uses an expression meaning - "Merry Xmas, aunty! Don't forget the kastengel (Dutch-Indonesian cheese cookies) and nastar (pineapple tarts) for me." |
| Fira: (SLOW) Met Natal tante. Jangan lupa kastengel dan nastarnya buat saya. (REGULAR) Met Natal tante. Jangan lupa kastengel dan nastarnya buat saya. |
| [Pause] |
| Fira: Met Natal tante. Jangan lupa kastengel dan nastarnya buat saya. |
| Becky: Use this expression to leave a funny comment. |
| Becky: Her husband's high school friend, Tiwi, uses an expression meaning - "Merry Xmas, Susi!" |
| Fira: (SLOW) Met Natal Susi! (REGULAR) Met Natal Susi! |
| [Pause] |
| Fira: Met Natal Susi! |
| Becky: Use this expression to leave a casual greeting. |
| Becky: Her husband, Indra, uses an expression meaning - "Merry Christmas to everyone!" |
| Fira: (SLOW) Selamat Natal buat semua! (REGULAR) Selamat Natal buat semua! |
| [Pause] |
| Fira: Selamat Natal buat semua! |
| Becky: Use this expression to leave a short Christmas greeting. |
Outro
|
| Becky: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about Christmas, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know, and we'll see you next time! |
| Fira: Dadah. |
Comments
Hide