|Hello and welcome to Indonesian Survival Phrases, brought to you by IndonesianPod101.com This course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to Indonesia. You'll be surprised at how far a little Indonesian will go. Now before we jump in, remember to stop by IndonesianPod101.com. And there you’ll find the accompanying PDF and additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment.
|Indonesian Survival Phrases Lesson 28. Where Is There A…?
|In this lesson we'll introduce you to another useful phrase for the place where you can get that something specific. Today’s phase is “Is there a (place) near here?”. First we need a place, so let’s use the word bank, which means “bank”. Let’s say this slowly Bank. Now let’s hear it once again bank. In Indonesian "Is there a bank near here?" is Ada bank yang dekat dari sini? Let’s break it down by syllable A-da bank yang de-kat da-ri si-ni? Now let’s hear it once again. Ada bank yang dekat dari sini? The first word ada means "there is." Let’s break down this word and hear it one more time. A-da. Ada. This is followed by bank which is the word for “bank”. So to recap here, we have Ada bank. Literally this means "There is a bank." Let's take a look at the next word yang which means "the one that". Yang. Yang. This is followed by dekat, which means "near" or "close". Dekat. De-kat. Dekat. The next word is dari, which means "from." Dari. Da-ri. Dari. Finally, we have the word sini, which means "here." Sini. Si-ni. Sini. So altogether we have Ada bank yang dekat dari sini? Literally this means "Is there a bank that's near from here?"
|Now to ask for a different place, we can just replace the word for bank with any other word and the phrase works just fine. Let's try "the pharmacy"; In Indonesian "Is there a pharmacy near here?" is Ada apotik yang dekat dari sini? The only thing that changes is the thing you are looking for. In this case it's the pharmacy, apotik. Let’s break down this word and hear it one more time a-po-tik. apotik. The verb ada is an interesting creature. This is the existential verb in Indonesian in like many other languages that have distinct existential verbs, this verb can either mean “the existence of something” obviously, just like in the phrases we’ve learnt about today. Or it can indicate the possession of something. In fact, if you wanna say that you have something, you can just say saya ada. sa-ya a-da. saya ada. And then say what you have afterwards. So ada is a very versatile verb that you’ll hear all over Indonesia.
|Okay, to close out today’s lesson, we'd like for you to practice what you've just learned. I'll provide you with the English equivalent of the phrase and you're responsible for saying the Indonesian phrase out loud or in Indonesian, dengan keras. You’ll have a few seconds before I give you the answer, so selamat sukses, that means "good luck!" in Indonesian.
|All right so here we go!
|“Is there a bank near here?” (Ada bank yang dekat dari sini? A-da bank yang de-kat da-ri si-ni? Ada bank yang dekat dari sini?)
|“Is there a pharmacy near here?” (Ada apotik yang dekat dari sini? A-da a-po-tik yang de-kat da-ri si-ni? Ada apotik yang dekat dari sini?)
|Alright, that's going to do it for today!
|Remember to stop by IndonesianPod101.com and pick up the accompanying PDF. When you stop by, be sure to leave us a comment.